Текст и перевод песни Après La Classe - Ci 6 solo tu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ci 6 solo tu
You're the Only One
Bisogna
vivere
la
vita
ogni
minuto
You
need
to
live
life
to
the
fullest
Senza
rimpiangere
quello
che
è
già
passato
Without
regretting
what's
already
passed
Non
è
importante
nella
vita
se
hai
sbagliato
It's
not
important
in
life
if
you've
made
mistakes
Ma
quel
che
conta,
almeno,
è
averci
tentato
But
the
important
thing
is
to
have
at
least
tried
Di
fare
quello
che
ti
passa
per
la
testa
To
do
what
comes
to
your
mind
Senza
nessuno
che
ti
dica
adesso
basta
Without
anyone
telling
you
to
stop
Voglio
gridare
a
tutti
quanti
la
mia
rabbia
I
want
to
scream
my
anger
to
everyone
Di
questo
mondo
ormai
chiuso
in
una
gabbia
Of
this
world
now
locked
in
a
cage
SOLO,
SOLO,
SOLO
(sei
solo
tu)
ONLY,
ONLY,
ONLY
(you're
the
only
one)
SOLO,
SOLO,
SOLO
(ci
sei
solo
tu)
ONLY,
ONLY,
ONLY
(you're
the
only
one)
SOLO
DEL
TUO
SOGNO
ONLY
IN
YOUR
DREAM
E′
QUEL
CHE
HO
BISOGNO
IT'S
WHAT
I
NEED
QUEL
CHE
TI
BASTA
PER
AMARE
IL
MONDO
WHAT
YOU
NEED
TO
LOVE
THE
WORLD
ADESSO
CHE
(sei
solo
tu)
NOW
THAT
(you're
the
only
one)
TU
SEI
TU
(sei
solo
tu)
YOU'RE
YOU
(you're
the
only
one)
TU
SEI
TU
(sei
solo
tu)
YOU'RE
YOU
(you're
the
only
one)
TU
SEI
TU
(sei
solo
tu)
YOU'RE
YOU
(you're
the
only
one)
Convinto
di
capire
cos'è
più
importante
Convinced
that
you
understand
what's
most
important
Vivere
da
leoni
fingendosi
ignorante
Living
like
lions
pretending
to
be
ignorant
Invece
di
sembrare
un
candido
agnellino
Instead
of
looking
like
a
innocent
lamb
Sputando
del
veleno
a
chi
ti
è
vicino.
Spitting
venom
at
those
close
to
you
Svegliarsi
la
mattina
con
un
unico
obiettivo
Waking
up
in
the
morning
with
one
goal
E′
il
sogno
che
ti
porti
dietro
sin
da
bambino
It's
a
dream
that
you've
carried
with
you
since
you
were
a
child
Mangio
le
avversità,
per
i
problemi
non
c'è
posto
I
eat
adversity,
there's
no
place
for
problems
Ignoro
chi
mi
sputa
contro
ad
ogni
costo
Ignore
those
who
spit
at
me
at
all
costs
SOLO,
SOLO,
SOLO
(sei
solo
tu)
ONLY,
ONLY,
ONLY
(you're
the
only
one)
SOLO,
SOLO,
SOLO
(ci
sei
solo
tu)
ONLY,
ONLY,
ONLY
(you're
the
only
one)
SOLO
DEL
TUO
SOGNO
ONLY
IN
YOUR
DREAM
E'
CIO′
CHE
HAI
BISOGNO
IT'S
WHAT
YOU
NEED
QUEL
CHE
TI
BASTA
PER
AMARE
IL
MONDO
WHAT
YOU
NEED
TO
LOVE
THE
WORLD
ADESSO
CHE
(sei
solo
tu)
NOW
THAT
(you're
the
only
one)
TU
SEI
TU
(sei
solo
tu)
YOU'RE
YOU
(you're
the
only
one)
TU
SEI
TU
(sei
solo
tu)
YOU'RE
YOU
(you're
the
only
one)
TU
SEI
TU
(sei
solo
tu)
YOU'RE
YOU
(you're
the
only
one)
E
ALLORA
SOLO
DEL
TUO
SOGNO
E′
CIO'
CHE
HAI
BISOGNO
AND
THEN
ONLY
IN
YOUR
DREAM
IT'S
WHAT
YOU
NEED
SOLO,
SOLO,
SOLO
ONLY,
ONLY,
ONLY
SOLO,
SOLO,
SOLO
ONLY,
ONLY,
ONLY
SOLO,
SOLO,
SOLO
ONLY,
ONLY,
ONLY
SOLO,
SOLO,
SOLO
(sei
solo
tu)
ONLY,
ONLY,
ONLY
(you're
the
only
one)
SOLO,
SOLO,
SOLO
(sei
solo
tu)
ONLY,
ONLY,
ONLY
(you're
the
only
one)
SOLO,
SOLO,
SOLO
(sei
solo
tu)...
ONLY,
ONLY,
ONLY
(you're
the
only
one)...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: A. Portaccio, F. Arcuti, F. Recchia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.