Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anything You Want (Remastered) (Live)
Anything You Want (Remastered) (Live) - Deutsch
Well
Im
ready
to
rock
and
my
temperatures
Nun,
ich
bin
bereit
zu
rocken
und
meine
Temperatur
ist
I
said
Im
ready
to
go,
aint
never
gonna
stop
Ich
sagte,
ich
bin
bereit
loszulegen,
werde
niemals
aufhören
But
can
you
feel
the
beat,
girl?
Aber
kannst
du
den
Beat
fühlen,
Mädchen?
Can
never
get
enough
of
that
Kann
nie
genug
davon
kriegen
Ooh
anything
you
want,
you
got
it
Ooh,
alles
was
du
willst,
du
kriegst
es
You
know
that,
I
aint
gonna
mess
around
Du
weißt
das,
ich
werde
keinen
Mist
bauen
And
I'll
never
put
you
down
Und
ich
werde
dich
nie
schlechtmachen
So
if
you
want
it,
yeah,
anything
you
want
Also,
wenn
du
es
willst,
yeah,
alles
was
du
willst
You
got
it,
look
out
Du
kriegst
es,
pass
auf
The
place
is
gonna
shake
now
Der
Laden
wird
jetzt
beben
Can
you
feel
the
thunder?
Im
shootin
from
Kannst
du
den
Donner
spüren?
Ich
schieße
aus
The
hip,
girl,
you
better
run
for
cover
der
Hüfte,
Mädchen,
du
solltest
besser
in
Deckung
gehen
But,
if
you
wanna
take
a
chance,
just
tell
Aber,
wenn
du
es
riskieren
willst,
sag
es
Me
and
I'll
know
what
to
do
mir
einfach
und
ich
werde
wissen,
was
zu
tun
ist
Ooh
anything
you
want,
you
got
it
Ooh,
alles
was
du
willst,
du
kriegst
es
I
aint
gonna
mess
around
and
aint
gonna
Ich
werde
keinen
Mist
bauen
und
werde
dich
nicht
Put
you
down,
no
schlechtmachen,
nein
If
you
want
it,
yeah,
anything
you
want
Wenn
du
es
willst,
yeah,
alles
was
du
willst
You
got
it,
thats
right,
I
say
you
want
it
Du
kriegst
es,
genau
so,
ich
sage,
du
willst
es
Yeah,
anything
you
want,
you
got
it
Yeah,
alles
was
du
willst,
du
kriegst
es
Do
you
want
it?
Yeah,
baby
do
you
want
it?
Willst
du
es?
Yeah,
Baby,
willst
du
es?
Yeah,
do
you
want
it?
Yeah,
you
got
it
Yeah,
willst
du
es?
Yeah,
du
kriegst
es
Now
given
half
a
chance
girl,
we'll
Nun,
gib
uns
nur
eine
halbe
Chance,
Mädchen,
wir
werden
Take
it
all
the
way,
we're
reachin
for
the
top
es
ganz
durchziehen,
wir
greifen
nach
der
Spitze
A
force
of
power
play,
we're
gonna
rock
Ein
Kraftspiel,
wir
werden
heute
Nacht
Tonite,
can
never
get
enough
of
that
rocken,
können
nie
genug
davon
kriegen
I
said
ooh,
anything
you
want,
you
got
it
Ich
sagte
ooh,
alles
was
du
willst,
du
kriegst
es
You
know
that
I,
I
aint
gonna
mess
around
Du
weißt,
dass
ich,
ich
werde
keinen
Mist
bauen
And
I
aint
gonna
put
you
down,
so
if
you
Und
ich
werde
dich
nicht
schlechtmachen,
also
wenn
du
Want
it,
yeah,
anything
you
want,
you
got
it
es
willst,
yeah,
alles
was
du
willst,
du
kriegst
es
Girl,
if
you
want
it,
yeah,
anything
you
want
Mädchen,
wenn
du
es
willst,
yeah,
alles
was
du
willst
You
got
it,
so
do
you
want
it?
Yeah
Du
kriegst
es,
also
willst
du
es?
Yeah
Well
baby
do
you
want
it?
Yeah
Nun
Baby,
willst
du
es?
Yeah
Oh
girl,
do
you
want
it?
Yeah,
all
right
Oh
Mädchen,
willst
du
es?
Yeah,
alles
klar
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Goodwyn Myles Francis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.