Текст и перевод песни April Wine - Electric Jewels
Electric Jewels
Электрические драгоценности
(Myles
Goodwyn/Jim
Clench)
(Майлз
Гудвин/Джим
Кленч)
Published
by
Summerlea
Music,
Ltd.
- BMI
Опубликовано
Summerlea
Music,
Ltd.
- BMI
Ah,
ah,
ah,
ah
Ах,
ах,
ах,
ах
You've
been
had
by
a
fool,
he's
been
all
over
you
Тебя
провел
какой-то
дурак,
он
тебя
всю
облизал,
And
you've
been
seen
in
a
dream,
well
I
guess
it's
true
А
тебя
видели
во
сне,
ну,
думаю,
это
правда.
Now
what
you
gonna
do
(ooh),
and
what
you
gonna
say
(hey)
Теперь,
что
ты
будешь
делать
(ох),
и
что
ты
скажешь
(эй)?
The
captain's
heard
the
news
(news),
that
someone
has
to
pay
(hey)
Капитан
услышал
новости
(новости),
что
кто-то
должен
заплатить
(эй)
That
someone
has
to
pay
Что
кто-то
должен
заплатить.
We've
been
down
for
awhile,
and
still
we
can't
agree
Мы
давно
в
упадке,
и
все
еще
не
можем
договориться.
Don't
be
mad,
don't
be
sad,
change
is
all
we
need
Не
злись,
не
грусти,
нам
нужны
только
перемены.
I'm
beggin'
you,
if
you
please,
it
means
so
much
to
me
Умоляю
тебя,
если
хочешь,
это
так
много
значит
для
меня.
I'll
beg
you,
if
you
please,
it
means
so
much
to
me
Я
буду
умолять
тебя,
если
хочешь,
это
так
много
значит
для
меня.
Now
it's
time
to
choose,
no
one
has
to
lose
Теперь
пришло
время
выбирать,
никто
не
должен
проиграть.
When
it
could
be
right,
now
maybe
Когда
все
может
быть
правильно,
теперь,
возможно,
There's
some
hope
in
sight,
ooh,
I
hope
I'm
right
Есть
проблеск
надежды,
ох,
надеюсь,
я
прав.
Electric
jewels,
in
hands
of
fools,
then
throw
it
all
at
me
Электрические
драгоценности,
в
руках
глупцов,
тогда
брось
все
это
на
меня.
Here's
my
life,
here's
my
dreams,
now
won't
you
set
me
free
Вот
моя
жизнь,
вот
мои
мечты,
а
теперь
освободи
меня.
I'm
beggin'
with
you,
please,
it
means
so
much
to
me
Я
умоляю
тебя,
пожалуйста,
это
так
много
значит
для
меня.
I'm
beggin'
with
you,
please,
it
means
so
much
to
me
Я
умоляю
тебя,
пожалуйста,
это
так
много
значит
для
меня.
Now
it's
time
to
choose,
no
one
has
to
lose
Теперь
пришло
время
выбирать,
никто
не
должен
проиграть.
When
it
could
be
right,
now
maybe
Когда
все
может
быть
правильно,
теперь,
возможно,
There's
some
hope
in
sight,
ooh
baby,
ooh
baby,
ooh
Есть
проблеск
надежды,
ох,
детка,
ох,
детка,
ох.
Speaking
in
a
dream,
of
a
land
he's
never
seen
Говоря
во
сне,
о
земле,
которой
он
никогда
не
видел,
And
he
says
it's
true,
says
he'd
love
to
be
with
you
И
он
говорит,
что
это
правда,
говорит,
что
хотел
бы
быть
с
тобой.
So
listen
while
you
can,
and
I'll
tell
you
of
a
man
Так
слушай,
пока
можешь,
и
я
расскажу
тебе
о
человеке,
Who
would
sell
the
world,
though
it
seems
absurd,
it's
true
Который
продал
бы
мир,
хотя
это
кажется
абсурдным,
это
правда.
I'd
do
it
for
you
Я
бы
сделал
это
для
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Goodwyn, The Clench
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.