Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Am a Rock
Ich bin ein Fels
A
winter's
day
Ein
Wintertag
In
a
deep
and
dark
December
In
einem
tiefen
und
dunklen
Dezember
I
am
alone
Ich
bin
allein
Gazing
from
my
window
to
the
streets
below
Blicke
aus
meinem
Fenster
hinab
auf
die
Straßen
On
a
freshly
fallen
silent
shroud
of
snow
Auf
eine
frisch
gefallene,
stille
Schneedecke
I
am
a
rock,
I
am
an
island
Ich
bin
ein
Fels,
ich
bin
eine
Insel
I've
built
walls
Ich
habe
Mauern
gebaut
A
fortress
deep
and
mighty
Eine
Festung,
tief
und
mächtig
That
none
may
penetrate
Die
niemand
durchdringen
kann
I
have
no
need
of
friendship
Ich
brauche
keine
Freundschaft
Friendship
causes
pain
Freundschaft
verursacht
Schmerz
It's
laughter
and
it's
loving
I
disdain
Lachen
und
Lieben
ist
es,
was
ich
verachte
I
am
a
rock,
I
am
an
island
Ich
bin
ein
Fels,
ich
bin
eine
Insel
Don't
talk
of
love
Sprich
nicht
von
Liebe
But
I've
heard
the
words
before
Doch
ich
habe
die
Worte
schon
gehört
It's
sleeping
in
my
memory
Es
schläft
in
meiner
Erinnerung
I
won't
disturb
the
slumber
of
feelings
that
have
died
Ich
werde
den
Schlummer
der
Gefühle,
die
gestorben
sind,
nicht
stören
If
I
never
loved,
I
never
would
have
cried
Hätte
ich
nie
geliebt,
hätte
ich
nie
geweint
I
am
a
rock,
I
am
an
island
Ich
bin
ein
Fels,
ich
bin
eine
Insel
I
have
my
books
Ich
habe
meine
Bücher
And
my
poetry
to
protect
me
Und
meine
Poesie,
um
mich
zu
schützen
I
am
shielded
in
my
armor
Ich
bin
abgeschirmt
in
meiner
Rüstung
Hiding
in
my
room,
safe
within
my
womb
Versteckt
in
meinem
Zimmer,
geborgen
in
meinem
Raum
I
touch
no
one
and
no
one
touches
me
Ich
berühre
niemanden
und
niemand
berührt
mich
I
am
a
rock,
I
am
an
island
Ich
bin
ein
Fels,
ich
bin
eine
Insel
And
a
rock
feels
no
pain
Und
ein
Fels
fühlt
keinen
Schmerz
And
an
island
never
cries
Und
eine
Insel
weint
niemals
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Simon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.