Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If I Was a Stranger
Wenn ich ein Fremder wäre
(Wally
Rathie/Tom
Rathie/Ed
Stevens)
(Wally
Rathie/Tom
Rathie/Ed
Stevens)
Published
by
Beeg
Tunes/Frankly
Blond
Music
- BMI
Veröffentlicht
von
Beeg
Tunes/Frankly
Blond
Music
- BMI
If
I
was
a
stranger,
lookin'
for
love,
standin'
in
the
rain
Wenn
ich
ein
Fremder
wäre,
auf
der
Suche
nach
Liebe,
stehend
im
Regen
And
if
I
needed
some
help
from
above
Und
wenn
ich
Hilfe
von
oben
bräuchte
Would
consolation
be
enough
Wäre
Trost
genug?
Would
you
remember,
could
we
forget
Würdest
du
dich
erinnern,
könnten
wir
vergessen?
If
I
was
a
stranger,
would
you
let
me
in
Wenn
ich
ein
Fremder
wäre,
würdest
du
mich
hereinlassen?
Find
a
place
inside
your
heart,
wash
away
my
loneliness
Einen
Platz
in
deinem
Herzen
finden,
meine
Einsamkeit
wegwaschen
If
I
was
a
stranger,
would
you
let
love
begin
Wenn
ich
ein
Fremder
wäre,
würdest
du
die
Liebe
beginnen
lassen?
Right
from
the
start,
to
the
end
Gleich
von
Anfang
an,
bis
zum
Ende
I've
been
waiting
all
of
my
life,
for
love
to
arrive
Ich
habe
mein
ganzes
Leben
darauf
gewartet,
dass
die
Liebe
kommt
Now
that
I
found
you,
my
soul
is
alive
Jetzt,
da
ich
dich
gefunden
habe,
ist
meine
Seele
lebendig
This
dedication
will
survive
Diese
Hingabe
wird
überleben
I
still
remember,
that
night
we
met
Ich
erinnere
mich
noch,
an
die
Nacht,
in
der
wir
uns
trafen
If
I
was
a
stranger,
would
you
let
me
in
Wenn
ich
ein
Fremder
wäre,
würdest
du
mich
hereinlassen?
Find
a
place
inside
your
heart,
wash
away
my
loneliness
Einen
Platz
in
deinem
Herzen
finden,
meine
Einsamkeit
wegwaschen
If
I
was
a
stranger,
would
you
let
love
begin
Wenn
ich
ein
Fremder
wäre,
würdest
du
die
Liebe
beginnen
lassen?
Right
from
the
start,
till
the
end
Gleich
von
Anfang
an,
bis
zum
Ende
I've
been
waiting
such
a
long
time
Ich
habe
so
lange
gewartet
For
this
love
to
come
along
Darauf,
dass
diese
Liebe
kommt
True
devotion
is
so
hard
to
find
Wahre
Hingabe
ist
so
schwer
zu
finden
Could
you
give
your
heart
again
Könntest
du
dein
Herz
noch
einmal
geben?
Wash
away
my
loneliness
Meine
Einsamkeit
wegwaschen
Would
you
remember,
could
we
forget
Würdest
du
dich
erinnern,
könnten
wir
vergessen?
If
I
was
a
stranger,
would
you
let
me
in
Wenn
ich
ein
Fremder
wäre,
würdest
du
mich
hereinlassen?
Find
a
place
inside
your
heart,
wash
away
my
loneliness
Einen
Platz
in
deinem
Herzen
finden,
meine
Einsamkeit
wegwaschen
If
I
was
a
stranger,
would
you
let
love
begin
Wenn
ich
ein
Fremder
wäre,
würdest
du
die
Liebe
beginnen
lassen?
Right
from
the
start,
to
the
end
Gleich
von
Anfang
an,
bis
zum
Ende
If
I
was
a
stranger,
would
you
let
me
in
Wenn
ich
ein
Fremder
wäre,
würdest
du
mich
hereinlassen?
Find
a
place
inside
your
heart,
wash
away
my
loneliness
Einen
Platz
in
deinem
Herzen
finden,
meine
Einsamkeit
wegwaschen
If
I
was
a
stranger,
would
you
let
love
begin
Wenn
ich
ein
Fremder
wäre,
würdest
du
die
Liebe
beginnen
lassen?
Right
from
the
start,
to
the
end
Gleich
von
Anfang
an,
bis
zum
Ende
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Walter Wilson Rathie, Edward Kevin Stevens, Thomas Fraser Rathie
Альбом
Frigate
дата релиза
20-03-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.