Текст и перевод песни April Wine - Last Time I'll Ever Sing the Blues
Last Time I'll Ever Sing the Blues
В последний раз пою блюз
(Myles
goodwyn)
(Майлс
гудвин)
Published
by
northern
goody
two
tunes,
ltd./capac
- ascap
Опубликовано
northern
goody
two
tunes,
ltd./capac
- ascap
It's
the
last
time
I'll
ever
sing
the
blues
В
последний
раз
пою
я
этот
блюз,
I've
made
my
mind
up,
I've
had
enough,
I'm
through
with
you
Решение
принято:
я
сыт
по
горло,
с
меня
довольно.
You
know
it,
I'm
gonna
walk
away
Ты
знаешь,
я
ухожу.
Don't
need
it
anymore,
it's
time
I
had
my
say
Больше
не
нуждаюсь
в
этом,
пришло
время
сказать.
We
used
to
rock
and
roll
and
carry
on
Мы
зажигали
под
рок-н-ролл,
We
used
to
laugh
and
play
the
fool,
but
it's
gettin'
me
down
Смеялись
и
валяли
дурака,
но
меня
это
угнетает.
The
last
time,
the
last
time,
I'll
ever
sing
the
blues
В
последний
раз,
в
последний
раз
пою
я
этот
блюз.
It's
the
last
time,
I
ain't
lyin'
В
последний
раз,
я
не
лгу.
It's
the
last
time,
the
last
time,
I'll
sing
the
blues
for
you
В
последний
раз,
в
последний
раз
я
спою
тебе
блюз.
It's
the
last
time,
it's
true
В
последний
раз,
это
правда.
I'll
make
it
quite
clear,
it's
time
to
face
the
news
Скажу
прямо,
пришло
время
услышать
новости.
I
cried
my
heart
out,
I
sang
the
blues
for
you
Я
выплакал
все
глаза,
пел
для
тебя
блюз,
But
I
won't
worry,
it
doesn't
mean
a
thing
Но
я
не
буду
переживать,
это
ничего
не
значит.
Cause
once
I'm
gone
girl,
there's
no
one
you
can
blame
Ведь
как
только
я
уйду,
милая,
винить
будет
некого.
We
used
to
rock
and
roll
and
carry
on
Мы
зажигали
под
рок-н-ролл,
We
used
to
laugh
and
play
the
fool,
but
it's
gettin'
me
down
Смеялись
и
валяли
дурака,
но
меня
это
угнетает.
It's
the
last
time,
the
last
time,
I'll
ever
sing
the
blues
В
последний
раз,
в
последний
раз
пою
я
этот
блюз.
It's
the
last
time,
the
last
time,
baby
I
ain't
lyin'
В
последний
раз,
в
последний
раз,
детка,
я
не
лгу.
It's
the
last
time,
the
last
time,
I'm
singin'
the
blues
for
you
В
последний
раз,
в
последний
раз
я
пою
тебе
блюз.
It's
the
last
time,
baby
I'm
through
В
последний
раз,
детка,
с
меня
довольно.
I'm
feelin'
better
now
that
I'm
sure
Мне
уже
лучше,
теперь
я
уверен.
After
tonight
girl,
I
won't
see
you
anymore
После
сегодняшней
ночи,
девочка,
я
тебя
больше
не
увижу.
I
tried
to
make
it,
I
tried
to
believe
Я
пытался
наладить,
пытался
поверить,
But
all
you
ever
did
was
lie
and
deceive
Но
ты
только
лгала
и
обманывала.
We
used
to
rock
and
roll
and
carry
on
Мы
зажигали
под
рок-н-ролл,
We
used
to
laugh
and
play
the
fool,
but
it's
gettin'
me
down
Смеялись
и
валяли
дурака,
но
меня
это
угнетает.
It's
the
last
time,
the
last
time,
I'll
ever
sing
the
blues
В
последний
раз,
в
последний
раз
пою
я
этот
блюз.
It's
the
last
time,
the
last
time,
girl
I
ain't
lyin'
В
последний
раз,
в
последний
раз,
девочка,
я
не
лгу.
It's
the
last
time,
the
last
time,
I'll
sing
the
blues
for
you
В
последний
раз,
в
последний
раз
я
спою
тебе
блюз.
It's
the
last
time,
it's
true
В
последний
раз,
это
правда.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francis Goodwyn Myles
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.