Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Like a Lover, Like a Song
Wie ein Liebhaber, wie ein Lied
(Myles
goodwyn)
(Myles
Goodwyn)
Published
by
goody
two
tunes,
inc.
- bmi
Veröffentlicht
von
Goody
Two
Tunes,
Inc.
- BMI
I
don't
wanna
talk
about
it
anymore
Ich
will
nicht
mehr
darüber
reden
When
there's
nothin'
goin'
on,
and
somethin'
should
be
done
Wenn
nichts
los
ist,
und
etwas
getan
werden
sollte
Cause
we
believed
for
nothin'
it
seems
Weil
wir
scheinbar
umsonst
geglaubt
haben
And
now
it's
ended
broken-hearted
Und
jetzt
ist
es
mit
gebrochenem
Herzen
geendet
And
as
anyone
can
see,
there
was
no
way
we'd
agree
Und
wie
jeder
sehen
kann,
gab
es
keine
Möglichkeit,
dass
wir
uns
einigen
würden
And
we
can
get
there
if
we
try
Und
wir
können
es
schaffen,
wenn
wir
es
versuchen
And
I
wanna
live
if
I
have
to
die
Und
ich
will
leben,
auch
wenn
ich
sterben
muss
And
it'll
come
so
sweet
and
softly,
like
a
song
Und
es
wird
so
süß
und
sanft
kommen,
wie
ein
Lied
And
really
turn
me
on,
like
a
lover
like
a
song
Und
mich
wirklich
anmachen,
wie
ein
Liebhaber,
wie
ein
Lied
Really
turn
me
on,
turn
me
on
Mich
wirklich
anmachen,
mach
mich
an
It
seems
there's
somethin'
deep
inside
of
you
Es
scheint,
da
ist
etwas
tief
in
dir
And
I
can
tell
that
you've
been
lonely
Und
ich
merke,
dass
du
einsam
warst
And
you've
had
hard
times
too
Und
du
hattest
auch
schwere
Zeiten
Cause
we
believed
for
nothin',
it
seems
Weil
wir
scheinbar
umsonst
geglaubt
haben
And
now
it's
shattered
all
apart,
like
a
broken
heart
Und
jetzt
ist
es
völlig
zersplittert,
wie
ein
gebrochenes
Herz
It's
the
end,
it's
a
start
Es
ist
das
Ende,
es
ist
ein
Anfang
And
we
can
get
there
if
we
try
Und
wir
können
es
schaffen,
wenn
wir
es
versuchen
And
I
wanna
live
if
I
have
to
die
Und
ich
will
leben,
auch
wenn
ich
sterben
muss
And
it'll
come
so
sweet
and
softly,
like
a
song
Und
es
wird
so
süß
und
sanft
kommen,
wie
ein
Lied
And
really
turn
me
on,
like
a
lover
like
a
song
Und
mich
wirklich
anmachen,
wie
ein
Liebhaber,
wie
ein
Lied
Really
turn
me
on,
really
turn
me
on
Mich
wirklich
anmachen,
mich
wirklich
anmachen
And
there's
somethin'
inside
that's
been
burnin'
Und
da
ist
etwas
in
mir,
das
gebrannt
hat
And
there's
somethin'
inside
I've
been
learnin'
Und
da
ist
etwas
in
mir,
das
ich
gelernt
habe
And
I
can't
hide
cause
it's
all
over
me
Und
ich
kann
es
nicht
verbergen,
weil
es
überall
an
mir
ist
And
deep
inside
of
you,
inside
of
you
Und
tief
in
dir,
in
dir
Deep
inside
of
you,
inside
of
you
Tief
in
dir,
in
dir
I
don't
wanna
talk
about
it
anymore
Ich
will
nicht
mehr
darüber
reden
When
there's
nothin'
goin'
on
Wenn
nichts
los
ist
And
somethin'
should
be
done
Und
etwas
getan
werden
sollte
Cause
we
believed
for
nothin',
it
seems
Weil
wir
scheinbar
umsonst
geglaubt
haben
And
now
it's
ended
broken-hearted
Und
jetzt
ist
es
mit
gebrochenem
Herzen
geendet
And
as
anyone
can
see,
there
was
no
way
we'd
agree
Und
wie
jeder
sehen
kann,
gab
es
keine
Möglichkeit,
dass
wir
uns
einigen
würden
And
we
can
get
there
if
we
try
Und
wir
können
es
schaffen,
wenn
wir
es
versuchen
And
I
wanna
live
if
I
have
to
die
Und
ich
will
leben,
auch
wenn
ich
sterben
muss
And
here's
a
chance
for
you
to
see
Und
hier
ist
eine
Chance
für
dich
zu
sehen
What
this
pain's
been
doin'
to
me
Was
dieser
Schmerz
mir
angetan
hat
And
I
wanna
lose
it
everyone
Und
ich
will
alles
abwerfen
And
have
a
heartache
on
the
run
Und
den
Herzschmerz
davonjagen
And
we
can
get
there
if
we
try
Und
wir
können
es
schaffen,
wenn
wir
es
versuchen
And
I
wanna
live
if
I
have
to
die
Und
ich
will
leben,
auch
wenn
ich
sterben
muss
If
I
have
to
die,
if
I
have
to
die
Auch
wenn
ich
sterben
muss,
auch
wenn
ich
sterben
muss
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Myles Francis Goodwyn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.