Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Myles
Goodwyn)
(Myles
Goodwyn)
Published
by
Goody
Two
Tunes,
Inc.
- BMI
Published
by
Goody
Two
Tunes,
Inc.
- BMI
Maybe
it's
the
moonlight,
somethin'
doesn't
feel
right
Vielleicht
liegt's
am
Mondlicht,
irgendwas
fühlt
sich
nicht
richtig
an
Won't
you
come
along
with
me,
oh
yeah
Willst
du
nicht
mit
mir
mitkommen,
oh
ja
You
know
I'm
not
crazy,
just
a
little
lazy
Du
weißt,
ich
bin
nicht
verrückt,
nur
ein
bisschen
faul
Won't
you
take
a
chance,
won't
you
come
along
with
me
Willst
du
es
nicht
wagen,
willst
du
nicht
mit
mir
mitkommen
Oh
yeah,
yeah,
oh
yeah
Oh
ja,
ja,
oh
ja
Maybe
it's
the
moonlight,
maybe
it's
the
rock
'n'
roll,
oh
yeah
Vielleicht
liegt's
am
Mondlicht,
vielleicht
liegt's
am
Rock
'n'
Roll,
oh
ja
Maybe
it's
the
moonlight,
maybe
it's
the
rock
'n'
roll,
yeah
Vielleicht
liegt's
am
Mondlicht,
vielleicht
liegt's
am
Rock
'n'
Roll,
ja
But
I
don't
wanna
be
lonely
Aber
ich
will
nicht
einsam
sein
Don't
wanna
be
shotdown,
shotdown,
no
more,
no
more
Will
nicht
abgeschossen
werden,
abgeschossen
werden,
nicht
mehr,
nicht
mehr
I
don't
wanna
be
lonely
Ich
will
nicht
einsam
sein
Don't
wanna
be
be
shotdown,
be
shotdown
Will
nicht
abgeschossen
werden,
abgeschossen
werden
Baby
what's
your
answer,
there's
somethin'
that
I'm
after
Baby,
was
ist
deine
Antwort,
da
ist
etwas,
hinter
dem
ich
her
bin
Somethin'
I
can
have
for
free,
oh
yeah
Etwas,
das
ich
umsonst
haben
kann,
oh
ja
Tell
me
that
it's
alright,
talk
about
your
stage
fright
Sag
mir,
dass
es
in
Ordnung
ist,
rede
über
dein
Lampenfieber
Really
got
me
uptight,
baby
what
you
want
from
me
Hat
mich
echt
nervös
gemacht,
Baby,
was
willst
du
von
mir
Yeah,
yeah,
oh
yeah
(oh
yeah)
Ja,
ja,
oh
ja
(oh
ja)
Maybe
it's
the
moonlight,
maybe
it's
the
rock
'n'
roll,
oh
yeah
Vielleicht
liegt's
am
Mondlicht,
vielleicht
liegt's
am
Rock
'n'
Roll,
oh
ja
Maybe
it's
the
moonlight,
maybe
it's
the
rock
'n'
roll,
oh
yeah
Vielleicht
liegt's
am
Mondlicht,
vielleicht
liegt's
am
Rock
'n'
Roll,
oh
ja
But
I
don't
wanna
be
lonely
Aber
ich
will
nicht
einsam
sein
Don't
wanna
be
shotdown
no
more,
no
more,
no
more
Will
nicht
abgeschossen
werden,
nicht
mehr,
nicht
mehr,
nicht
mehr
I
don't
wanna
be
lonely
Ich
will
nicht
einsam
sein
Don't
wanna
be
be
shotdown,
be
shotdown
Will
nicht
abgeschossen
werden,
abgeschossen
werden
I
don't
wanna
be
lonely
Ich
will
nicht
einsam
sein
Don't
wanna
be
shotdown,
shotdown,
no
more,
no
more
Will
nicht
abgeschossen
werden,
abgeschossen
werden,
nicht
mehr,
nicht
mehr
I
don't
wanna
be
lonely
Ich
will
nicht
einsam
sein
Don't
wanna
be
be
shotdown
Will
nicht
abgeschossen
werden
I
don't
wanna
be
lonely
Ich
will
nicht
einsam
sein
Don't
wanna
be
shotdown
no
more,
no
more,
no
more
Will
nicht
abgeschossen
werden,
nicht
mehr,
nicht
mehr,
nicht
mehr
I
don't
wanna
be
lonely
Ich
will
nicht
einsam
sein
Don't
wanna
be
be
shotdown,
be
shotdown,
be
shotdown
Will
nicht
abgeschossen
werden,
abgeschossen
werden,
abgeschossen
werden
Shotdown
no
more
Nicht
mehr
abgeschossen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Myles Francis Goodwyn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.