Текст и перевод песни April Wine - Wings of Love
Wings of Love
Крылья любви
(Myles
Goodwyn)
(Myles
Goodwyn)
Published
by
Goody
Two
Tunes,
Inc.
- BMI
Published
by
Goody
Two
Tunes,
Inc.
- BMI
I
don't
want
to
go
downtown
Не
хочу
я
идти
в
город,
I
don't
wanna
move,
don't
wanna
stay
this
way
Не
хочу
двигаться,
не
хочу
оставаться
в
таком
положении.
Missin'
you
the
way
I
do
(missin'
you
the
way
I
do)
Скучаю
по
тебе
так
сильно
(скучаю
по
тебе
так
сильно),
Wishin'
you
were
here,
wish
I
could
be
with
you
Жаль,
что
ты
не
здесь,
жаль,
что
я
не
могу
быть
с
тобой.
Maybe
I
should
call
you,
I
don't
know
Может
быть,
мне
стоит
позвонить
тебе,
я
не
знаю.
There's
something
you
should,
and
it
doesn't
show
Есть
что-то,
что
ты
должна,
но
это
не
видно.
I
don't
wanna
start
again
(I
don't
wanna
start
again)
Не
хочу
начинать
всё
сначала
(не
хочу
начинать
всё
сначала),
But
I
can't
forget
the
way
things
might
have
been,
mmm
Но
я
не
могу
забыть,
как
всё
могло
бы
быть,
ммм.
I'd
like
to
see
you
once
more
if
I
could
Я
хотел
бы
увидеть
тебя
ещё
раз,
если
бы
мог,
But
chances
are
my
chances
aren't
too
good
Но,
скорее
всего,
мои
шансы
невелики.
The
wings
of
love
have
carried
her
away
Крылья
любви
унесли
тебя,
The
door
of
fate
is
closed,
the
angels
sang
Дверь
судьбы
закрыта,
ангелы
пели.
Maybe
I
should
go
outside
(maybe
I
should
go
outside)
Может
быть,
мне
стоит
выйти
на
улицу
(может
быть,
мне
стоит
выйти
на
улицу),
I
hear
the
weather's
warm,
no
need
to
stay
inside
Я
слышал,
погода
тёплая,
нет
нужды
оставаться
дома.
And
maybe
I'll
forget
this
morning's
news
И,
может
быть,
я
забуду
новости
этого
утра,
It
means
as
much
to
me
as
it
does
to
you
Они
значат
для
меня
так
же
много,
как
и
для
тебя.
The
wings
of
love
have
carried
you
away
Крылья
любви
унесли
тебя,
The
door
of
fate
is
closed,
the
angels
sang
Дверь
судьбы
закрыта,
ангелы
пели.
I
know
things
won't
change,
you've
said
goodbye
Я
знаю,
что
всё
останется
по-прежнему,
ты
попрощалась,
But
I
can
lose
this
feelin'
if
I
try
Но
я
могу
избавиться
от
этого
чувства,
если
постараюсь.
The
wings
of
love
have
carried
you
away
Крылья
любви
унесли
тебя,
The
door
of
fate
is
closed,
the
angels
sang
Дверь
судьбы
закрыта,
ангелы
пели.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nino Tempo, April Stevens
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.