Текст и перевод песни April Wine - Wouldn't Want Your Love - Any Other Way
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wouldn't Want Your Love - Any Other Way
Wouldn't Want Your Love - Any Other Way (Не хотел бы твоей любви никакой другой)
(Myles
Goodwyn/Jim
Clench)
(Майлс
Гудвин/Джим
Кленч)
Published
by
Slalom
Publishing
Co.
- BMI
Опубликовано
Slalom
Publishing
Co.
- BMI
Lying
in
the
sunshine,
I
feel
like
gettin'
high
Лежу
на
солнышке,
и
хочется
взлететь,
And
taking
a
sip
of
cool
wine,
reflection
in
your
eyes
Глотнуть
прохладного
вина,
в
твоих
глазах
утонуть.
A
face
I
know
as
someone,
who
smiles
and
make
me
say
Твое
лицо,
такое
родное,
твоя
улыбка
заставляют
меня
сказать,
That
I
wouldn't
want
your
love
any
other
way
Что
я
не
хотел
бы
твоей
любви
никакой
другой.
You're
makin'
my
days
feel
empty
Ты
делаешь
мои
дни
пустыми,
You're
makin'
my
nights
feel
full
Ты
делаешь
мои
ночи
такими
полными.
I
wonder
where
I'm
goin',
it
all
depends
on
you
Интересно,
куда
я
иду,
все
зависит
от
тебя.
You
give
me
all
I
am,
now
what
can
I
give
to
you
Ты
отдаешь
мне
всю
себя,
что
же
я
могу
дать
тебе?
Cause
I
wouldn't
want
your
love
any
other
way
Потому
что
я
не
хотел
бы
твоей
любви
никакой
другой.
You
know
I
wouldn't
want
your
love
Знаешь,
я
не
хотел
бы
твоей
любви
никакой
другой.
How
could
I
live
without
your
love
Как
бы
я
жил
без
твоей
любви?
You
know
I
wouldn't
want
your
love
any
other
way
Знаешь,
я
не
хотел
бы
твоей
любви
никакой
другой.
Lying
in
the
moonlight,
I
feel
like
comin'
down
Лежу
под
луной,
хочется
спуститься
с
небес.
Sometimes
I
feel
so
lonely,
seems
like
I
go
around
Иногда
мне
так
одиноко,
кажется,
будто
я
схожу
с
ума.
And
I
can't
hear
you
breathing,
I
see
within
the
sounds
Я
не
слышу
твоего
дыхания,
но
вижу
его
в
звуках.
Cause
I
wouldn't
want
your
love
Потому
что
я
не
хотел
бы
твоей
любви
никакой
другой.
How
could
I
live
without
your
love
Как
бы
я
жил
без
твоей
любви?
You
know
I
wouldn't
want
your
love
any
other
way
Знаешь,
я
не
хотел
бы
твоей
любви
никакой
другой.
You
know
I
wouldn't
want
your
love
Знаешь,
я
не
хотел
бы
твоей
любви
никакой
другой.
How
could
I
live
without
your
love
Как
бы
я
жил
без
твоей
любви?
You
know
I
wouldn't
want
your
love
any
other
way
Знаешь,
я
не
хотел
бы
твоей
любви
никакой
другой.
Any
other
way,
any
other
way
Никакой
другой,
никакой
другой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Patrick Clench, Myles Francis Goodwyn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.