April Wine - You Could Have Been a Lady - Live - перевод текста песни на немецкий

You Could Have Been a Lady - Live - April Wineперевод на немецкий




You Could Have Been a Lady - Live
Du hättest eine Dame sein können - Live
Published by us music & media - ascap
Veröffentlicht von us music & media - ascap
Could have been alright, could have been here tonight
Es hätte okay sein können, hätte heute Abend hier sein können
Could have been sweet as wine, you could have been a lady
Hätte süß wie Wein sein können, du hättest eine Dame sein können
I could have been alright, I could have been here tonight
Ich hätte okay sein können, ich hätte heute Abend hier sein können
Could have been sweet as wine, you could have been a lady
Hätte süß wie Wein sein können, du hättest eine Dame sein können
They all need you, to make love to
Sie alle brauchen dich, um mit dir zu schlafen
When you awake, you find them on the bed, lyin' beside you
Wenn du aufwachst, findest du sie im Bett, neben dir liegend
They all love you, you're a good girl
Sie alle lieben dich, du bist ein braves Mädchen
And I ain't surprised, when you realize, just where you're goin' to
Und ich bin nicht überrascht, wenn du erkennst, wohin du gehst
You could have been alright, you could have been here tonight
Du hättest okay sein können, du hättest heute Abend hier sein können
You could have been sweet as wine, you could have been a lady
Du hättest süß wie Wein sein können, du hättest eine Dame sein können
It could have been alright, you could have been here tonight
Es hätte okay sein können, du hättest heute Abend hier sein können
Could have been sweet as wine, you could have been a lady
Hätte süß wie Wein sein können, du hättest eine Dame sein können
If I told you, where you're goin' to
Wenn ich dir sagen würde, wohin du gehst
You'd laugh in my face, say I'm out of place, mind your business
Würdest du mir ins Gesicht lachen, sagen, ich sei fehl am Platz, kümmere dich um deine eigenen Angelegenheiten
And they all want you, to make love to
Und sie alle wollen dich, um mit dir zu schlafen
It's ashame, the fate of the game, the way it delights you
Es ist eine Schande, das Schicksal des Spiels, die Art, wie es dich erfreut
You could have been alright, you could have been here tonight
Du hättest okay sein können, du hättest heute Abend hier sein können
You could have been sweet as wine, you could have been a lady
Du hättest süß wie Wein sein können, du hättest eine Dame sein können
It could have been alright, you could have been here tonight
Es hätte okay sein können, du hättest heute Abend hier sein können
Could have been sweet as wine, you could have been a lady
Hätte süß wie Wein sein können, du hättest eine Dame sein können
Na, na na na na, na, na, na na na na, na
Na, na na na na, na, na, na na na na, na
Na, na na na na, na, na na
Na, na na na na, na, na na
Na, na na na na, na, na, na na na na, na
Na, na na na na, na, na, na na na na, na
Na, na na na na, na, na na
Na, na na na na, na, na na
Alright, you could have been here tonight
Okay, du hättest heute Abend hier sein können
You could have been sweet as wine, you could have been a lady
Du hättest süß wie Wein sein können, du hättest eine Dame sein können
It could have been alright, you could have been here tonight
Es hätte okay sein können, du hättest heute Abend hier sein können
Could have been sweet as wine, you could have been a lady
Hätte süß wie Wein sein können, du hättest eine Dame sein können





Авторы: Brown Errol Ainsworth Glenstor, Wilson Anthony


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.