April - 魂のルフラン (アニメ「新世紀エヴァンゲリオン」より) [オリジナル歌手:高橋 洋子] - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни April - 魂のルフラン (アニメ「新世紀エヴァンゲリオン」より) [オリジナル歌手:高橋 洋子]




魂のルフラン (アニメ「新世紀エヴァンゲリオン」より) [オリジナル歌手:高橋 洋子]
魂のルフラン (Anime "Neon Genesis Evangelion") [Original Singer: Yoko Takahashi]
私に還りなさい
Return to me
記憶をたどり
Follow your memories
優しさと夢の水源へ
To the source of kindness and dreams
もいちど星にひかれ
Drawn to the stars once more
生まれるために
To be born again
魂のルフラン
The soul's refrain
蒼い影につつまれた素肌が
My bare skin, wrapped in blue shadows
時のなかで 静かにふるえてる
Shivers quietly in time
命の行方を問いかけるように
As if questioning the journey of life
指先は私をもとめる
My fingertips seek me
抱きしめてた運命のあなたは
You, my fated embrace
季節に咲く まるではかない花
A flower that blooms in season, so fleeting
希望のにおいを胸に残して
Leaving the scent of hope in my chest
散り急ぐ あざやかな姿で
Scattering in haste with a vivid hue
私に還りなさい
Return to me
生まれる前に
Before birth
あなたが過ごした大地へと
To the land where you dwelled
この腕に還りなさい
Return to these arms
めぐり逢うため
To meet again
奇跡は起るよ 何度でも
Miracles happen, time and again
魂のルフラン
The soul's refrain
祈るように まぶた閉じたときに
When I close my eyes as if in prayer
世界はただ闇の底に消える
The world fades into the depths of darkness
それでも鼓動はまた動きだす
Yet my heart beats on
限りある永遠を捜して
Seeking the eternity within limits
私に還りなさい
Return to me
記憶をたどり
Follow your memories
優しさと夢の水源へ
To the source of kindness and dreams
あなたも還りなさい
Return, my love
愛しあうため
To be together again
心も体もくりかえす
Our hearts and bodies shall reunite
魂のルフラン
The soul's refrain
私に還りなさい 生まれる前に
Return to me before birth
あなたが過ごした大地へと
To the land where you dwelled
この腕に還りなさい
Return to these arms
めぐり逢うため
To meet again
奇跡は起るよ 何度でも
Miracles happen, time and again
魂のルフラン
The soul's refrain






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.