Destiny - Apsaraперевод на немецкий




Destiny
Schicksal
Lost in the fire
Verloren im Feuer
Alive once again
Wieder lebendig
Chasing desire
Auf der Jagd nach Verlangen
Embracing our sin
Unsere Sünde annehmen
Caught in the moment (moment)
Gefangen im Moment (Moment)
Surrendered to you (surrendered to you)
Mich dir hingegeben (mich dir hingegeben)
Rushing to finish (to finish)
Eile, es zu beenden (es zu beenden)
Without a clue (clue)
Keine Ahnung (Ahnung)
Is this remedy
Ist das eine Heilung?
A fleeting dream
Ein flüchtiger Traum?
A memory
Eine Erinnerung?
Or fantasy?
Oder eine Fantasie?
Our energy
Unsere Energie
Is blinding me
Blendet mich
The truth will set me free
Die Wahrheit wird mich befreien
If it's meant to be
Wenn es so sein soll
It's meant to be
Dann soll es so sein
The future will reveal
Die Zukunft wird es offenbaren
If it's you and me
Wenn es du und ich sind
Then we shall see
Dann werden wir sehen
If it's in our destiny
Ob es in unserem Schicksal liegt
Unexpected arrival (arrival, arrival)
Unerwartete Ankunft (Ankunft, Ankunft)
A dance in the night (a dance in the night)
Ein Tanz in der Nacht (ein Tanz in der Nacht)
Newfound revival (revival)
Neuentdeckte Wiederbelebung (Wiederbelebung)
Set our ashes alight (alight)
Entzünde unsere Asche (entzünde unsere Asche)
I thought it was over (was over)
Ich dachte, es wäre vorbei (wäre vorbei)
But I'm back here with you (back here with you)
Aber ich bin wieder hier bei dir (wieder hier bei dir)
Searching for closure (for closure)
Auf der Suche nach Abschluss (nach Abschluss)
Don't know what to do (do)
Ich weiß nicht, was ich tun soll (tun soll)
Is this remedy
Ist das eine Heilung?
A fleeting dream
Ein flüchtiger Traum?
A memory
Eine Erinnerung?
Or fantasy?
Oder eine Fantasie?
Our energy
Unsere Energie
Is blinding me
Blendet mich
The truth will set me free
Die Wahrheit wird mich befreien
If it's meant to be
Wenn es so sein soll
It's meant to be
Dann soll es so sein
The future will reveal
Die Zukunft wird es offenbaren
If it's you and me
Wenn es du und ich sind
Then we shall see
Dann werden wir sehen
If it's in our destiny
Ob es in unserem Schicksal liegt
If it's meant to be
Wenn es so sein soll
Then we shall see
Dann werden wir sehen
What the future holds
Was die Zukunft für uns bereithält
For our destiny
Für unser Schicksal
If it's meant to be
Wenn es so sein soll
Then we shall see
Dann werden wir sehen
What the future holds
Was die Zukunft für uns bereithält
For our destiny
Für unser Schicksal
Is this remedy (remedy)
Ist das eine Heilung (Heilung)?
A fleeting dream (fleeting dream)
Ein flüchtiger Traum (flüchtiger Traum)?
A memory (memory)
Eine Erinnerung (Erinnerung)?
Or fantasy? (fantasy)
Oder eine Fantasie (Fantasie)?
Our energy (energy)
Unsere Energie (Energie)
Is blinding me (blinding me)
Blendet mich (Blendet mich)
The truth will set me free
Die Wahrheit wird mich befreien
If it's meant to be
Wenn es so sein soll
It's meant to be
Dann soll es so sein
The future will reveal
Die Zukunft wird es offenbaren
If it's you and me
Wenn es du und ich sind
Then we shall see
Dann werden wir sehen
If it's in our destiny
Ob es in unserem Schicksal liegt
La la la
La la la
La la la la
La la la la
La la la la la la
La la la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la
La la la la
La la la la la
La la la la la
If it's in our destiny
Wenn es in unserem Schicksal liegt
If it's in our destiny
Wenn es in unserem Schicksal liegt






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.