Текст и перевод песни Apulanta - Kiertolainen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pitkäksi
matka
on
käynyt
Long
has
been
the
journey
Päivä
jo
saa
laskemaan
The
daylight's
fading
Kuljettaa
vaan
silti
tie
nyt
Yet
this
path
I
am
on
Jolle
mies
lähti
kulkemaan
A
man's
path,
I
tread
upon
Vaikka
pitkä
on
matka
ja
kuoppainen
tie
On
this
path,
long
and
full
of
trails
Ei
väisty
mies
milloinkaan
Where
no
man
gives
up
and
fails
Mies
- kiertolainen
luonteeltaan
A
man
- a
nomad
by
nature
Pitkän
matkan
jälkeen
After
the
long
journey
Kulta,
kun
sut
jälleen
nään
My
love,
when
I
see
you
again
Saanhan
syliis
lämpimään
May
I
rest
in
your
warm
embrace
Silloin
painaa
pään
And
lay
my
weary
head
Kun
ajovalot
viimein
As
the
headlights
finally
Tutun
kotipihan
valaisee
Light
up
our
familiar
yard
Tunnen,
kuinka
miehen
sydän
herää
uudelleen
I
feel
my
weary
heart
revive
Vanha
ystävä
tuo
keskiviiva
My
old
friend,
the
highway
Silmissä
vain
vilisee
A
blur
before
my
eyes
Mä
hoidan
kyllä
tän
duunin
I'll
carry
on
with
this
task
Vaik′
rahat
herrain
kirstuun
kilisee
Though
wealth
to
the
rich
it
supplies
Oon
myös
niin
kuin
kuu,
joka
yksin
kulkee
I
am
like
the
moon,
solitary
in
the
sky
Ja
painuu
taas
metsän
taa
That
sinks
below
the
trees
Mies
ja
kuu
kiertolaisia
luonteeltaan
Man
and
moon,
nomads
by
nature
Pitkän
matkan
jälkeen
After
the
long
journey
Kulta,
kun
sut
jälleen
nään
My
love,
when
I
see
you
again
Saanhan
syliis
lämpimään
May
I
rest
in
your
warm
embrace
Silloin
painaa
pään
And
lay
my
weary
head
Kun
ajovalot
viimein
As
the
headlights
finally
Tutun
kotipihan
valaisee
Light
up
our
familiar
yard
Tunnen,
kuinka
miehen
sydän
herää
uudelleen
I
feel
my
weary
heart
revive
Vaikka
pitkä
on
matka
ja
mutkainen
tie
On
this
path,
long
and
winding
Ei
väisty
mies
milloinkaan
Where
no
man
gives
up
and
fails
Mies
kiertolainen
luonteeltaan
A
man
- a
nomad
by
nature
Pitkän
matkan
jälkeen
After
the
long
journey
Kulta,
kun
sut
jälleen
nään
My
love,
when
I
see
you
again
Saanhan
syliis
lämpimään
May
I
rest
in
your
warm
embrace
Silloin
painaa
pään
And
lay
my
weary
head
Kun
ajovalot
viimein
As
the
headlights
finally
Tutun
kotipihan
valaisee
Light
up
our
familiar
yard
Tunnen,
kuinka
miehen
sydän
herää
uudelleen
I
feel
my
weary
heart
revive
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Toni Virtanen
Альбом
Saasta
дата релиза
24-04-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.