Текст и перевод песни Apulanta - Lokin päällä lokki
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lokin päällä lokki
Чайка на бревне
Aikaa
ennen
valoa,
Времена
до
света,
Ennen
heijastusta
ja
tulen
kajoa
До
отражения
и
отблеска
огня
Kun
hiljaisuus
on
kaivo,
johon
katoaa
Когда
тишина
подобна
колодцу,
в
котором
все
исчезает
Syvyytensä
pohjaan
sanat
patoaa
В
глубине
своей
слова
заточает
Kirjoitan
viestejä
peileihin,
Пишу
послания
на
зеркалах,
Siitä
ne
heijastuu
kasvoihin
Оттуда
они
отражаются
на
лице
Valehtelen
kauniiksi
vastaukset,
Приукрашиваю
ответы,
Kun
odotan
valoo
Пока
жду
света
Ehtii
aivan
liikaa
keksii,
Успеваю
слишком
много
выдумать,
Kun
itseänsä
etsii
ajatuksistaan
Пока
ищу
себя
в
своих
мыслях
Vaarallisii
hetkii,
tehdä
sinne
retkii
Опасные
моменты,
совершать
туда
вылазки
Tahdot
taikka
et,
niin
Хочешь
ты
или
нет,
но
Teet
sen
uudestaan
Делаешь
это
снова
Ja
joka
kerta
hulluus
tuli
И
каждый
раз
безумие
приходило
Kutusumatta
mun
huoneisiin
Без
приглашения
в
мои
комнаты
Ylleni
sataen,
На
меня
проливаясь
дождем,
Pelastusta
myyvät,
on
luvanneet
sen
Продающие
спасение,
обещали
его
Ei
vaadi
sulta
muuta
kuin
koko
elämän
Не
требует
от
тебя
ничего,
кроме
всей
жизни
Kun
se
manataan
Когда
ее
проклинают
Rautaa
ilman
rajoja,
Железо
без
границ,
Ilman
yhtään
syytä
tai
sydänvaloja
Без
единой
причины
или
света
в
сердце
Kun
hiljaisuus
on
linna,
koti
ainoa
Когда
тишина
- крепость,
единственный
дом
Se
hengittää
mun
kanssani
ajan
painoa
Она
дышит
со
мной
тяжестью
времени
Ymmärsin
viisaudet
aiemmin,
Я
понимал
мудрость
раньше,
Tajusin
kaiken
mut
unohdin.
Понимал
все,
но
забыл
Vääriin
mustetahratesteihin
vastasin
На
неправильные
тесты
Роршаха
отвечал
Ja
odotin
taikaa
И
ждал
волшебства
Koskaan
ei
oo
tullu
vastaan
Никогда
не
встречал
Mitään
yhtä
paskaa
Ничего
настолько
дерьмового
Kuin
tämä
mitä
teen
Как
то,
что
я
делаю
Järjestelmäshokki,
Системный
шок,
Lokin
päällä
lokki
Чайка
на
бревне
Toisistansa
nokki
Клюет
друг
друга
Joka
repaleen
Каждый
клочок
Ja
joka
kerta
hulluus
tuli
И
каждый
раз
безумие
приходило
Kutusumatta
mun
huoneisiin,
Без
приглашения
в
мои
комнаты
Ylleni
sataen
На
меня
проливаясь
дождем,
Pelastusta
myyvät,
on
luvanneet
sen
Продающие
спасение,
обещали
его
Ei
vaadi
sulta
muuta
kuin
koko
elämän
Не
требует
от
тебя
ничего,
кроме
всей
жизни
Kun
se
manataan
Когда
ее
проклинают
(Ulos,
pois,
ja
jotain
mukanaan)
(Вон,
прочь,
и
что-то
с
собой)
(Ulos,
pois)
Miten
joku
on
noin
pieni
(Вон,
прочь)
Как
кто-то
может
быть
таким
маленьким
Ja
silti
voi
peittää
kaiken
alleen
И
все
же
покрывать
собой
все
Lokin
päällä
lokki,
Чайка
на
бревне,
Lokin
lokin
lokki
monikasvoinen
Чайка
чайки
чайка
многоликая
Lokin
päällä
lokki,
Чайка
на
бревне,
Lokin
lokin
lokki
minun
näköinen
Чайка
чайки
чайка
похожая
на
меня
Ja
joka
kerta
hulluus
tuli
И
каждый
раз
безумие
приходило
Kutusumatta
mun
huoneisiin,
Без
приглашения
в
мои
комнаты
Ylleni
sataen,
На
меня
проливаясь
дождем,
Pelastusta
myyvät,
on
luvanneet
sen
Продающие
спасение,
обещали
его
Ei
vaadi
sulta
muuta
kuin
koko
elämän
Не
требует
от
тебя
ничего,
кроме
всей
жизни
Ja
joka
kerta
hulluus
tuli
И
каждый
раз
безумие
приходило
Kutusumatta
mun
huoneisiin,
Без
приглашения
в
мои
комнаты
Ylleni
sataen,
На
меня
проливаясь
дождем,
Pelastusta
myyvät,
on
luvanneet
sen
Продающие
спасение,
обещали
его
Ei
vaadi
sulta
muuta
kuin
koko
elämän
Не
требует
от
тебя
ничего,
кроме
всей
жизни
Kun
se
manataan
Когда
ее
проклинают
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Toni Wirtanen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.