Текст и перевод песни Apulanta - Sun kohdalla (Albumi versio)
Sun kohdalla (Albumi versio)
To Your Credit (Album Version)
Mä
olen
tehnyt
ratkaisun.
I
have
made
a
decision.
Mä
päätin
jotain
kuolettaa
itsestäni.
I've
decided
to
kill
something
of
myself.
Mut
kuinka
voisin
vastustaa,
But
how
could
I
resist,
Kun
eläimiksi
taannutaan.
When
we
regress
into
animals.
Sun
kohdalla
polku
haarautuu
The
path
ahead
forks
at
your
feet
Ja
elämänlangat
solmuun
kietoutuu,
And
the
threads
of
life
intertwine,
Sen
verkkoon
sotkeutuu.
Become
ensnared
in
its
web.
On
sydämen
lunnaat
hinnoissaan
The
ransom
of
the
heart
comes
at
a
price
Ja
jokainen
maksaa
niitä
vuorollaan,
And
each
of
us
pays
in
turn
Minä
sun
kohdalla.
I
pay
for
you.
Jos
välittäisin
enemmän,
If
I
cared
more,
Jostain
muustakin
kuin
vain
itsestäni.
For
something
other
than
just
myself.
Niin
muuttuisinko
jotenkin?
Would
I
change
somehow?
Ihmiseksikö
kasvaisin?
Would
I
grow
into
a
human
being?
Sun
kohdalla
usva
laskeutuu,
The
fog
descends
upon
you,
Sun
käsissä
tuhkaan
sillat
kaareutuu.
In
your
hands
the
bridges
to
ash.
Tätäkö
tahdottiin?
Is
this
what
we
wanted?
On
sydämen
lunnaat
hinnoissaan
The
ransom
of
the
heart
comes
at
a
price
Ja
jokainen
maksaa
niitä
vuorollaan,
And
each
of
us
pays
in
turn
Nyt
minua
kutsutaan.
Because
now
I'm
being
called.
Sun
kohdalla,
To
your
credit,
On
minussa,
In
me
there
is,
Ja
sinne
hautaudun.
And
I
will
be
buried
there.
Valosta
annan
kaikkeni.
I
give
up
all
my
light.
Sun
kohdalla,
To
your
credit,
Poikkeuksista,
From
the
exceptions,
Vahvistusta
Confirmation,
Ei
löydy
sääntöihin.
No
rule
can
be
found.
Sun
kohdalla
ihmisyytemme
To
your
credit,
our
humanity
Kaataa
mahdollisuus.
Tears
down
the
opportunity.
On
sydämen
lunnaat
hinnoissaan
The
ransom
of
the
heart
comes
at
a
price
Ja
jokainen
maksaa
niitä
vuorollaan
And
each
of
us
pays
in
turn
Ja
minä
sun
kohdalla.
And
I
pay
for
you.
Sun
kohdalla
polku
haarautuu
The
path
ahead
forks
at
your
feet
Ja
elämänlangat
solmuun
kietoutuu,
And
the
threads
of
life
intertwine,
Sen
verkkoon
sotkeutuu.
Become
ensnared
in
its
web.
On
sydämen
lunnaat
hinnoissaan
The
ransom
of
the
heart
comes
at
a
price
Ja
jokainen
maksaa
niitä
vuorollaan,
And
each
of
us
pays
in
turn
Minä
sun
kohdalla.
I
pay
for
you.
Mä
olen
tehnyt
ratkaisun.
I
have
made
a
decision.
Mä
päätin
jotain
kuolettaa
itsestäni.
I've
decided
to
kill
something
of
myself.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Toni Wirtanen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.