Текст и перевод песни Apulanta - Valon juuri
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Liekeissä
tuuli
on
ympärillä
Ветер
в
огне
вокруг
меня
кружится,
Painon
tunteena
se
tulee
taas
Чувством
тяжести
он
снова
приходит.
Piilossa
leiki,
leiki
kuollutta
Спрячься,
играй,
играй
в
мертвеца,
Väistä
katsetta
Уклонись
от
взгляда
Kiinni
kun
jää,
niin
uppoo
syvään
Если
попадешься,
то
глубоко
утонешь,
Kahden
tilan
saumaan
eikä
voi
hengittää
В
щели
между
двумя
мирами,
и
не
сможешь
дышать.
Niin
kuin
varjona
ilman
hahmoa
Словно
тень
без
фигуры,
Josta
kasvonsa
vois
tuntee
Чье
лицо
можно
было
бы
узнать.
Kadotettuna
valon
juurella
Потерянный
у
корня
света,
Jossa
tikkaat
loppuu
kesken
Где
лестница
обрывается
на
полпути.
Valon,
valon,
valon,
valon,
valon
juureen
К
корню
света,
света,
света,
света,
света,
Kupeiden
kutsun
synnyttäneen
К
зову
бедер,
что
породил
Kuvan
haudalle
jään
makaamaan
Образ,
на
чьей
могиле
я
лежу,
Piilossa
kaikilta
tunteilta
Скрываясь
от
всех
чувств,
Oikeilta
lauseilta
От
правильных
слов,
Kuin
aaveena
Словно
призрак.
Kädet
irtoaa
ja
luisun
ojaan
Руки
разжимаются,
и
я
скатываюсь
в
канаву,
Pukeudun
mun
syntiin,
kannan
harteillani
Одеваюсь
в
свой
грех,
несу
его
на
плечах.
Niin
kuin
varjona
ilman
hahmoa
Словно
тень
без
фигуры,
Josta
kasvonsa
vois
tuntee
Чье
лицо
можно
было
бы
узнать.
Kadotettuna
valon
juurella
Потерянный
у
корня
света,
Jossa
tikkaat
loppuu
kesken
Где
лестница
обрывается
на
полпути.
Valon,
valon,
valon,
valon,
valon
juureen
К
корню
света,
света,
света,
света,
света,
Liekeissä
ilma
keuhkoissa
Воздух
в
легких
пылает,
Kosketa
mielessä
nukkujaa
Прикоснись
в
мыслях
к
спящей.
Niin
kuin
varjona
ilman
hahmoa
Словно
тень
без
фигуры,
Josta
kasvonsa
vois
tuntee
Чье
лицо
можно
было
бы
узнать.
Kadotettuna
valon
juurella
Потерянный
у
корня
света,
Jossa
tikkaat
loppuu
kesken
Где
лестница
обрывается
на
полпути.
Niin
kuin
varjona
ilman
hahmoa
Словно
тень
без
фигуры,
Josta
kasvonsa
vois
tuntee
Чье
лицо
можно
было
бы
узнать.
Kadotettuna
valon
juurella
Потерянный
у
корня
света,
Jossa
tikkaat
loppuu
kesken
Где
лестница
обрывается
на
полпути.
Valon,
valon,
valon,
valon,
valon
juureen
К
корню
света,
света,
света,
света,
света.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Toni Wirtanen
Альбом
Kiila
дата релиза
21-10-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.