Текст и перевод песни Apurimac feat. Athina Routsi - Afto To Mambo To Brazilero
Afto To Mambo To Brazilero
This Brazilian Mambo
Να
′ρθεις
αυτή
την
όμορφη
βραδιά
Dearest,
come
on
this
beautiful
evening,
και
σαν
δυο
ξένοιαστα
παιδιά
and
like
two
carefree
children,
να
φύγουμε
γι'
αλλού.
let's
escape
somewhere
else.
Να
′ρθεις
και
με
πιλότο
την
καρδιά
Dearest,
come
with
me,
our
hearts
as
our
guide,
να
βρούμε
μια
άγνωστη
αμμουδιά
let's
find
an
unknown
sandy
beach
κάποιου
χρυσού
γιαλού.
on
a
golden
coast.
Θα
γίνω
βραζιλιάνα
με
το
σομπρέρος
μου
I'll
be
a
Brazilian
girl
with
my
sombrero
θα
'σαι
ο
καμπαλέρος
μου
You'll
be
my
caballero
κι
όταν
αρχίσει
ο
έρως
μου
για
σένα,
and
when
my
love
for
you
begins,
θ'
αρχίσουν
οι
μαράκες
ρυθμό
να
δίνουνε,
the
maracas
will
start
to
beat,
τ′
άστρα
θα
τρεμοσβήνουνε
the
stars
will
twinkle
κι
όλα
χορός
να
γίνουνε
θα
λες.
and
everything
will
turn
into
a
dance,
you'll
say.
Αυτό
το
μάμπο
το
μπραζιλέιρο
This
Brazilian
mambo
μου
δίνει
κέφι,
μου
δίνει
στιλ
gives
me
joy,
it
gives
me
style
και
βραζιλιάνο
με
κάνει
βέρο
and
turns
me
into
a
true
Brazilian
αυτό
το
μάμπο
απ′
τη
Μπραζίλ.
this
mambo
from
Brazil.
Να
'ρθεις
αυτή
την
όμορφη
βραδιά
Dearest,
come
on
this
beautiful
evening,
και
σαν
δυο
ξένοιαστα
παιδιά
and
like
two
carefree
children,
να
φύγουμε
γι′
αλλού.
let's
escape
somewhere
else.
Να
'ρθεις
και
με
πιλότο
την
καρδιά
Dearest,
come
with
me,
our
hearts
as
our
guide,
να
βρούμε
μια
άγνωστη
αμμουδιά
let's
find
an
unknown
sandy
beach
κάποιου
χρυσού
γιαλού.
on
a
golden
coast.
Θα
γίνω
βραζιλιάνα
με
το
σομπρέρος
μου
I'll
be
a
Brazilian
girl
with
my
sombrero
θα
′σαι
ο
καμπαλέρος
μου
You'll
be
my
caballero
κι
όταν
αρχίσει
ο
έρως
μου
για
σένα,
and
when
my
love
for
you
begins,
θ'
αρχίσουν
οι
μαράκες
ρυθμό
να
δίνουνε,
the
maracas
will
start
to
beat,
τ′
άστρα
θα
τρεμοσβήνουνε
the
stars
will
twinkle
κι
όλα
χορός
να
γίνουνε
θα
λες.
and
everything
will
turn
into
a
dance,
you'll
say.
Αυτό
το
μάμπο
το
μπραζιλέιρο
This
Brazilian
mambo
μου
δίνει
κέφι,
μου
δίνει
στιλ
gives
me
joy,
it
gives
me
style
και
βραζιλιάνο
με
κάνει
βέρο
and
turns
me
into
a
true
Brazilian
αυτό
το
μάμπο
απ'
τη
Μπραζίλ.
this
mambo
from
Brazil.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.