Apurimac feat. Gerasimos Andreatos - Nyhtes Magikes - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Apurimac feat. Gerasimos Andreatos - Nyhtes Magikes




Nyhtes Magikes
Волшебные ночи
Νύχτες μαγικές και ονειρεμένες,
Волшебные, сказочные ночи,
αγάπες λάγνες, ξεχασμένες στην ξενιτιά,
страстные, забытые вдали от дома любови,
τρέχει ο νους μου προς τα περασμένα,
мои мысли текут к прошлому,
τα βράδια μας τ′ αγαπημένα, στην Αραπιά.
к нашим любимым вечерам в Аравии.
Σας μιλάω με καημό, με σπαραγμό,
Я говорю вам с тоской, с болью,
για τόσες τρέλλες που νοσταλγώ.
о стольких безумствах, по которым скучаю.
Αραπίνες λάγνες, ερωτιάρες,
Страстные арабские женщины, соблазнительницы,
με ουίσκι, με γλυκιές κιθάρες, γλέντι και πιοτό,
с виски, со сладкими гитарами, веселье и выпивка,
αραπίνες, μάτια φλογισμένα,
арабские женщины, с горящими глазами,
με κορμιά φιδίσια, καμωμένα σαν εξωτικά.
с гибкими телами, созданными как экзотические.
Κάθε βράδυ, δυο μεγάλα μάτια
Каждую ночь два больших глаза
αράπικα, σωστά διαμάντια, αναζητώ,
арабских, настоящих бриллиантов, я ищу,
μα δεν βρίσκω τέτοια, μαγεμμένα,
но не нахожу таких, волшебных,
σαν τ' άλλα, τα ονειρεμμένα, γι′ αυτό θρηνώ.
как те, другие, во сне, поэтому я скорблю.
Σας μιλάω με καημό, με σπαραγμό,
Я говорю вам с тоской, с болью,
για τόσες τρέλλες που νοσταλγώ.
о стольких безумствах, по которым скучаю.
Αραπίνες λάγνες, ερωτιάρες,
Страстные арабские женщины, соблазнительницы,
με ουίσκι, με γλυκιές κιθάρες, γλέντι και πιοτό,
с виски, со сладкими гитарами, веселье и выпивка,
αραπίνες, μάτια φλογισμένα,
арабские женщины, с горящими глазами,
με κορμιά φιδίσια, καμωμένα σαν εξωτικά
с гибкими телами, созданными как экзотические.





Авторы: Vasilis Tsitsanis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.