Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kāpēc
man
atkal
pietrūkst
Tevis
Почему
мне
снова
тебя
не
хватает
Man
liekas,
Tev
nestie
ziedi
vīst
Мне
кажется,
увядают
цветы,
которые
тебе
несу
Un
kāpēc,
redzot
tagad
Tevi
И
почему,
видя
тебя
сейчас
Man
ir
tik
grūti,
pieiet
klāt
un
pasmaidīt
Мне
так
сложно
подойти
и
улыбнуться
Un
kāpēc,
redzot
tagad
Tevi
И
почему,
видя
тебя
сейчас
Man
ir
tik
grūti,
pieiet
klāt
un
pasmaidīt
Мне
так
сложно
подойти
и
улыбнуться
Aust
rīts,
man
mazliet
žēl
ir
sevis
Восходит
рассвет,
мне
немного
жаль
себя
Un
naktī,
mans
miegā
Tevi
sauc
А
ночью
во
сне
я
зову
тебя
Vai
tāpēc,
ka
sēju
vējā
Может
быть,
потому
что
бросаю
на
ветер
Tās
domas,
kurām
Tevi
sasildīt
Те
мысли,
чтобы
согреть
тебя
Vai
tāpēc,
ka
sēju
vējā
Может
быть,
потому
что
бросаю
на
ветер
Tās
domas,
kurām
Tevi
sasildīt
Те
мысли,
чтобы
согреть
тебя
Kāpēc,
man
vienmēr
pietrūkst
Tevis
Почему
мне
всегда
тебя
не
хватает
Un
dzīves
malā
stāvu
kluss
И
я
стою
тихо
на
краю
жизни
Tas
tāpēc,
ka
gāju
ziemā
Это
потому,
что
я
шёл
зимой
Ar
basām
kājām
Tevi
apraudzīt
Босиком,
чтобы
обойти
тебя
Tas
tāpēc,
ka
gāju
ziemā
Это
потому,
что
я
шёл
зимой
Ar
basām
kājām
Tevi
apraudzīt
Босиком,
чтобы
обойти
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Janis Krumins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.