Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
not ALONE not HITORI
not ALONE not HITORI
君はどこで聴いてるのかな
I
wonder
where
you're
listening
from?
どんなに遠くても大丈夫だよ
It's
okay,
even
if
you're
far
away.
絶対届けたいこのキモチ
I
definitely
want
these
feelings
to
reach
you.
飛んでけー!(飛んでけ!)
Fly
away!
(Fly
away!)
セカイの果てまでも
To
the
ends
of
the
world!
会いたいのに会えないなんて
It's
frustrating,
it's
boring,
くやしい
つまらないっ
not
being
able
to
see
you
when
I
want
to.
だけどつながる
僕らつながるよ
But
we're
connected,
we'll
connect.
コトバから歌へと流れる希望
Hope
flows
from
words
into
song.
飛んでけー!(びゅーんと!)
Fly
away!
(Zoom!)
ひとりにはさせないからね
I
won't
leave
you
alone.
ずっと一緒にいるんだよ
We'll
always
be
together.
ずっと楽しいことしたいから
Because
I
want
to
always
have
fun.
ひとりじゃない
ひとりじゃない
You're
not
alone,
you're
not
alone.
ココロくすぐっちゃえ
みんなみんなで笑っちゃえ
Let's
tickle
our
hearts,
let's
all
laugh
together.
オールナイトパーティー!
All-night
party!
ここからまたユカイなユメが生まれるかもね
Maybe
a
new,
exciting
dream
will
be
born
from
here.
語り明かしたいな
ワクワクワクだよね
I
want
to
talk
all
night,
it's
so
exciting,
isn't
it?
とまらない
とまらないんだ
もっと話して?
おーっ!
It
won't
stop,
it
won't
stop,
tell
me
more!
Oh!
星が月が僕らを照らしてるあいだは
As
long
as
the
stars
and
moon
shine
on
us,
ずっと一緒に(ひとりには)
always
together
(I
won't
leave
you)
ずっと一緒に(させない)
always
together
(alone)
楽しいことしようよ
一緒にね!
Let's
do
fun
things,
together!
いつからだろう?
I
wonder
when
it
was?
君はいつから知ってくれたの
When
did
you
first
learn
about
me?
そんなきっかけとか知りたいよ
I
want
to
know
how
it
happened.
いっぱい受けとめて
元気になって
Accept
it
all
and
feel
better.
飛んでけー!(飛んでけ!)
Fly
away!
(Fly
away!)
ハッピー分けあいたいな
I
want
to
share
this
happiness.
会いたいよね会いたくなって
I
want
to
see
you,
I
miss
you
so
much.
さみしい
泣けちゃいそうっ
I'm
lonely,
I
feel
like
crying.
だからつながる
僕らつながるよ
So
we'll
connect,
we'll
connect.
顔上げて歌えば声は自由さ
If
you
lift
your
face
and
sing,
your
voice
is
free.
飛んでけー!(びゅーんと!)
Fly
away!
(Zoom!)
ひとりだと思った夜は
On
nights
when
you
feel
alone,
そっと僕らを呼んでみな
quietly
call
for
us.
そっと声で抱きしめちゃうから
We'll
gently
embrace
you
with
our
voices.
ひとりじゃない
ひとりじゃない
You're
not
alone,
you're
not
alone.
ネガイおんなじだよ
みんなみんなと会いたいよ
Our
wishes
are
the
same,
we
want
to
see
everyone.
オールナイトパーティー!
All-night
party!
先の先にあたらしいユメ輝いてると
A
new
dream
is
shining
ahead,
直感が大騒ぎ
ドキドキドキしてる
my
intuition
is
going
wild,
my
heart
is
pounding.
とまらない
とまらないんだ
もっと話して?
おーっ!
It
won't
stop,
it
won't
stop,
tell
me
more!
Oh!
なんだろな
いままでとは違う
I
wonder
what
it
is,
it's
different
from
before.
違うけどおもしろそう
挑戦だなって感じてるんだ
It's
different,
but
it
seems
interesting,
it
feels
like
a
challenge.
変化してくねセカイは
そして僕らも変化だ
The
world
is
changing,
and
so
are
we.
ひとりじゃない
ひとりじゃない
You're
not
alone,
you're
not
alone.
ココロくすぐっちゃえ
みんなみんなで笑っちゃえ
Let's
tickle
our
hearts,
let's
all
laugh
together.
オールナイト!
オールナイトパーティー!!
All-night!
All-night
party!!
ひとり?
じゃない!
ひとり?
じゃない!
Alone?
No!
Alone?
No!
ここからまたユカイなユメが生まれるかもね
Maybe
a
new,
exciting
dream
will
be
born
from
here.
語り明かしたいな
ワクワクワクだよね
I
want
to
talk
all
night,
it's
so
exciting,
isn't
it?
とまらない
とまらないんだ
もっと話して?
おーっ!
It
won't
stop,
it
won't
stop,
tell
me
more!
Oh!
星が月が僕らを照らしてるあいだは
As
long
as
the
stars
and
moon
shine
on
us,
ずっと一緒に(ひとりには)
always
together
(I
won't
leave
you)
ずっと一緒に(させない)
always
together
(alone)
楽しいことしようよ
一緒にね!
Let's
do
fun
things,
together!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aki Hata, Kotaro Odaka, Yui Nagata (pka Uina)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.