Текст и перевод песни Aqours - smile smile ship Start!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
smile smile ship Start!
Улыбнись, улыбнись, корабль, старт!
ワン・ツー・スリー!
Раз,
два,
три!
彼方を目指したいって?
Мечтаешь
о
далёких
далях?
乗らなくちゃだ
Тогда
нам
нужно
плыть!
Wonder
trip
(All
right!)
Чудесное
путешествие
(Вперед!)
期待でマップ描こう
Давай
нарисуем
на
карте,
чего
мы
ждем.
凄い
凄い
凄い楽しいっ
Это
будет
невероятно,
невероятно,
невероятно
весело!
待つのは苦手なんだ
Терпеть
не
могу
ждать,
すぐ行こうよ
скорее
отправляемся!
Wonder
trip
(Hurry
up!)
Чудесное
путешествие
(Поторопись!)
パーティー開いちゃえば?ダンス!
Давай
устроим
вечеринку?
И
танцы!
ミライ
ミライ
ミライへステップ
В
будущее,
будущее,
будущее,
шаг
за
шагом.
毎日生まれ変わる青い空は
Каждый
день
рождается
новое
голубое
небо,
なんでもなんども
夢を語ろう
так
давай
же
мечтать,
сколько
захотим.
ムリムリ言わずに
やって笑おう
Не
говори,
что
это
нереально,
попробуй
и
улыбнись.
誰もがきっと(まっすぐに)向かいあうんだね
Ведь
каждый
непременно
(прямо
сейчас)
встретится
лицом
к
лицу
со
своей
мечтой.
強い
願い
隠さずに
Let's
go!(ワン・ツー・スリー!)
Сильные
желания
не
стоит
скрывать.
Вперед!
(Раз,
два,
три!)
素直がイチバンだ!
Быть
искренней
– вот
что
главное!
エブリバディ!歌えば始まる
вместе
со
всеми!
Как
только
мы
запоем,
начнется
наше
путешествие.
新しい船でも君がいるんだよ
И
на
этом
новом
корабле
ты
будешь
рядом
со
мной.
歌えば風の中
Когда
мы
поем,
ветер
доносит
наши
голоса...
ほら!ほら!呼ばれてるんだよ
Слышишь?
Слышишь?
Нас
зовут!
潮の香り
吸い込んでみた
Вдохни
поглубже
этот
запах
моря,
希望と言う帆を揚げて
smile
smile
ship
Start!
поднимем
паруса
надежды
и
улыбнись,
улыбнись,
корабль,
старт!
海路は目に見えないって?
Говоришь,
морской
путь
не
виден?
そりゃそうだよ
Конечно,
так
и
есть.
Danger
trip
(Oh
boy!)
Опасное
путешествие
(Ого!)
だから面白いんじゃない
Но
ведь
именно
поэтому
оно
такое
интересное!
気合い
気合い
気合い入れよっ
Соберись,
соберись,
соберись!
晴れたらさっき追いかけた
Как
только
выглянуло
солнце,
птица,
за
которой
мы
гнались,
鳥が帽子持ってく(返して〜!)
унесла
мою
шляпу!
(Верни!)
なんて自由に飛ぶの
Ну
и
как
же
свободно
она
летает!
ズルイ
ズルイ
ズルイ...
カッコイイ
Нечестно,
нечестно,
нечестно...
Классно.
汗が落ちると一緒に迷いも消えて
Вместе
с
каплями
пота
исчезают
и
все
сомнения,
勢いついたよ
も止まらない
и
нас
уже
не
остановить.
ダッシュ&ジャンプだ
So
sky
high
Бежим
и
прыгаем!
К
небесам!
誰かの声が(準備できた!)聞こえたから
Чей-то
голос...
(Я
готова!)
...донесся
до
меня.
返事するよ
みんなも行くよ(ワン・ツー・スリー!)
Отвечаю!
Я
тоже
иду!
(Раз,
два,
три!)
進んでくよゲンキに!
Идем
с
бодрым
настроем!
エブリバディ!歌ってるとさ
вместе
со
всеми!
Когда
мы
поем,
世界はキレイな冒険を見せびらかすんだ
мир
показывает
нам
свои
самые
прекрасные
приключения.
歌えば思い出す
Когда
мы
поем,
мы
вспоминаем,
まだ!まだ!あきらめないと
что
еще
не
все
потеряно!
Что
мы
не
сдадимся!
おいかける自分でいたいよ
Хочу
всегда
следовать
за
своими
мечтами.
夢まとう帆を揚げて
smile
smile
ship
Start!
Поднимем
паруса
мечты
и
улыбнись,
улыбнись,
корабль,
старт!
彼方に何が
何が彼方に?
Что
же
там,
вдали?
Что
же
там,
за
горизонтом?
いつかの星が誘いかける
新たに
Звезды
прошлого
манят
нас
к
новым
свершениям.
歌いたいから(歌いたいから)
Я
хочу
петь
(хочу
петь),
歌ってるよ(歌ってるよ)
поэтому
и
пою
(поэтому
и
пою).
伝われば
Если
мой
голос
дойдет
до
тебя,
ココロ重なってく
наши
сердца
сольются
воедино.
揺られてひとつになりたい
Хочу,
чтобы
мы
качались
на
волнах,
как
одно
целое,
そしてもっと
楽しくなりたいね
и
чтобы
нам
было
еще
веселее.
笑顔で楽しくね!
Давай
будем
счастливы
и
веселиться!
エブリバディ!歌えば始まる
вместе
со
всеми!
Как
только
мы
запоем,
начнется
наше
путешествие.
新しい船出も君がいるんだよ
И
в
этом
новом
плавании
ты
будешь
рядом
со
мной.
歌えば風の中
Когда
мы
поем,
ветер
доносит
наши
голоса...
ほら!ほら!呼ばれてるんだよ
Слышишь?
Слышишь?
Нас
зовут!
潮の香り
吸いこんで大きな声出して
Вдохни
поглубже
этот
запах
моря
и
пой
во
все
горло!
エブリバディ!歌ってるとさ
вместе
со
всеми!
Когда
мы
поем,
世界はキレイな冒険を見せびらかすんだ
мир
показывает
нам
свои
самые
прекрасные
приключения.
歌えば思い出す
Когда
мы
поем,
мы
вспоминаем,
まだ!まだ!あきらめないと
что
еще
не
все
потеряно!
Что
мы
не
сдадимся!
追いかける自分でいたいよ
Хочу
всегда
следовать
за
своими
мечтами.
希望と言う帆を揚げて
smile
smile
ship
Start!
Поднимем
паруса
надежды
и
улыбнись,
улыбнись,
корабль,
старт!
(ワン・ツー・スリー!)
(Раз,
два,
три!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tatsuya Kato, Aki Hata
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.