Aqua Timez - HOME - перевод текста песни на английский

HOME - Aqua Timezперевод на английский




HOME
HOME
夜という名の黒いマントだけが 一途に星を輝かせている
Only a black cloak named night makes the stars shine so faithfully.
流れ星を探してみる 相変わらずの僕
I'm still the same, searching for a shooting star.
偉くなったら愛されるなんて 哀しい噂を耳にしたけど
I heard a sad rumor that you'll only be loved if you become great.
僕は君と仲良くなりたい そんな素直な気持ちに勝てるものはない
But nothing can overcome this simple feeling, my desire to be close to you.
父の愛はただそこにあった 空の青が何気なく過ぎてくように
My father's love was just there, like the blue sky casually passing by.
僕はその空の下で何も 気付かずに遊ぶ子どもでした
I was a child, playing under that sky, oblivious to everything.
玄関のドアが開いたら 大きな声でおかえりって言うんだよ
When the front door opens, I'll say "Welcome home" in a loud voice.
大きな声でただいまって言うんだよ
I'll say "I'm home" in a loud voice.
大切なものはきっと 幸せなことはきっと もう あの場所にあったんだなぁ
The precious things, the happy things, they were already there in that place.
被さってた夜が明け 透き通る朝焼け
The night that covered me lifts, and a transparent morning glow appears.
初めてこの目で世界を 包み込めたような気がした
For the first time, I felt like I could embrace the whole world with my eyes.
涙はこらえるものだって聞いた 涙はそれでも流れていった
I heard that tears are meant to be held back, but they still flowed.
一度も泣かず 何度も人と笑い合うなんてこと できっこないから
Because it's impossible to laugh with people many times without ever crying once.
母の愛はただそこにあった 空の青が何気なく過ぎてくように
My mother's love was just there, like the blue sky casually passing by.
僕はその空の下で何も 気付かずに遊ぶ子どもでした
I was a child, playing under that sky, oblivious to everything.
朝、友達に会ったら 大きな声でおはようって言うんだよ
When I see my friends in the morning, I'll say "Good morning" in a loud voice.
恥ずかしいことなんかじゃない
There's nothing to be ashamed of.
大切なものはきっと 幸せなことはきっと もう あの場所にあったんだよ
The precious things, the happy things, they were already there in that place.
遠回りもしてきた それも生きた証
I've made detours, and they are proof that I've lived.
僕は少しも 不幸なんかじゃなかった
I wasn't unhappy, not even a little.
時は過ぎ
Time passes.
こんなにも朗らかに 澄み渡る季節にも 悩んでばかりの僕を
Even in a season as serene and clear as this, I'm always troubled.
座らせてくれる椅子がある
But there's a chair that lets me sit and rest.
幸せになりたくて 方法がわからなくて ただ着飾ってばかりいた こんな僕を
I wanted to be happy, but I didn't know how, so I just kept adorning myself. Even for me like this,
優しく迎えてくれる故郷がある
there's a hometown that welcomes me gently.





Авторы: Futoshi, Aqua Timez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.