Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
飼ってた犬も
生まれた土地も
The
dog
I
used
to
keep,
the
land
where
I
was
born,
こっそり抱えてきた悩み事も
The
worries
I
secretly
carried,
夢中になった部活も
土の匂いも
The
club
activities
I
was
engrossed
in,
the
smell
of
the
earth,
風に運ばれていった夢も違う二人
The
dreams
carried
away
by
the
wind,
two
different
people.
大人になり
与えられた役割
愛想笑い
Becoming
an
adult,
given
roles,
forced
smiles,
現実との折り合いも板についてきたけど
I've
gotten
used
to
compromising
with
reality,
遠慮抜きで
心を通わすっていつまでも難しいよね
But
communicating
honestly
without
reservation
is
always
difficult,
isn't
it?
こみ上げてくる想い
These
welling-up
feelings,
言葉にできても声にならない
Even
if
I
can
put
them
into
words,
they
won't
become
a
voice,
かくれんぼみたいな日々
Days
like
hide-and-seek,
こんなにもそばにいるのに
素直になれない
Even
though
we're
so
close,
I
can't
be
honest.
ほんとはね
かまってほしくて
いじけたふりをしているだけなんだよ
Actually,
I
just
want
your
attention,
I'm
just
pretending
to
sulk.
子供みたいでしょう
It's
childish,
isn't
it?
ほんとはね
君の事
好きで
好きでたまらないんだよ
おおー
Actually,
I
like
you,
I
really,
really
like
you.
Oh!
あぁ
届くといいのになぁ
Ah,
I
hope
this
reaches
you.
ほんとのことを
知りたいけれど
I
want
to
know
the
truth,
目の当たりにしたら立ち直れなくなるかもしれないから
But
if
I
face
it,
I
might
not
be
able
to
recover,
さまよう振りをしては
ここで考え事をしてるのかな
So
I
pretend
to
wander,
are
you
lost
in
thought
here
too?
窓の向こう
気がつけば既にもう
Outside
the
window,
before
I
know
it,
時はこっそり過ぎ行き
Time
has
secretly
passed
by,
あれもこれも永久の流れに溶けてくよ
Everything
melts
away
into
the
eternal
flow,
夕闇が子供達を家に帰らせてる
The
evening
darkness
is
calling
the
children
home.
自分のこと
信じてもらおうとするくせに
大切な未来のこと
I
try
to
make
you
believe
in
me,
yet
when
it
comes
to
our
precious
future,
疑って
押し黙って
内側だけに言葉が降り積もってゆく
I
doubt,
I
fall
silent,
and
words
pile
up
only
inside
me.
ほんとはね
嫌われたらどうしようって思うと
Actually,
I
get
anxious
when
I
think,
what
if
you
hate
me?
不安になって
進めなくなる
And
I
can't
move
forward.
ほんとはね
何ともないよって顔して
過ごしてるけど
おおー
Actually,
I
pretend
like
nothing's
wrong,
but
oh!
あぁ
心が軋むんだ
Ah,
my
heart
aches.
ねぇ
あなたもそうですか
Hey,
do
you
feel
the
same?
ほんとはね
君がいなくても大丈夫だなんて
嘘なんだよ
Actually,
it's
a
lie
that
I'd
be
okay
without
you.
強がってたけど
I
was
just
putting
on
a
brave
face.
ほんとはね
二人で同じ「今」を分け合いたい
分け合いたい
Actually,
I
want
to
share,
I
want
to
share
the
same
"now"
with
you.
もう何も迷わずに
胸の内のありのままをぶつけなくちゃ
I
have
to
tell
you
everything
in
my
heart
without
hesitation,
進めないよね
Otherwise,
I
can't
move
forward.
こんなにも
強く
深くなってしまったこの想いを
おおー
These
feelings,
that
have
become
so
strong
and
deep,
oh!
あぁ
届けにゆくからね
Ah,
I'll
make
sure
they
reach
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Futoshi
Альбом
うたい去りし花
дата релиза
11-03-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.