Aqua Timez - Isshunnochiri - перевод текста песни на немецкий

Isshunnochiri - Aqua Timezперевод на немецкий




Isshunnochiri
Ein-Augenblick-Staub
2008 扉の向こうへ まだまだ行けるはず 可能性の証明
2008, jenseits der Tür, ich sollte noch weiter gehen können, der Beweis der Möglichkeit.
不透明な未来 月光が照らすあの輝きはフローレスダイヤ?
Undurchsichtige Zukunft, Mondlicht, das scheint, ist dieser Glanz ein makelloser Diamant?
旅から旅だ また今日から明日 逆境をモノにしたもん勝ちだ
Von Reise zu Reise, wieder von heute auf morgen, wer Widrigkeiten meistert, gewinnt.
無論 山あり谷あり崖あり 今、現在28年目の「駆け出し」
Natürlich, mit Höhen und Tiefen, Klippen, jetzt im 28. Jahr des "Anfangs".
クールとは違うドライな笑い声が 鼓膜から心臓へ冷たく走る
Anders als cool, ein trockenes Lachen, das von den Trommelfellen zum Herzen kalt läuft.
混じる 野次と歓声のワンセット これぞ健全 我以外皆我師
Gemischt, Zwischenrufe und Jubelrufe im Set, das ist gesund, außer mir sind alle meine Lehrer.
水溜りに映る月 飛び越え 我が身で耕すのみ
Der Mond spiegelt sich in Pfützen, ich springe darüber, ich bebaue nur mit meinem eigenen Körper.
没頭し続ける背後に 夜明けが鳥のさえずりを連れてくる
Während ich weiterhin versunken bin, bringt die Morgendämmerung das Zwitschern der Vögel mit sich.
立ち込める霧はまだ 世界を滲ませてる
Der aufsteigende Nebel lässt die Welt noch verschwimmen.
曖昧に漂う希望を嘲笑うかのように
Als ob er die vage treibende Hoffnung verspottet.
I know it's not always easy but
Ich weiß, es ist nicht immer einfach, aber
I know somewhere that the sun is rising.
Ich weiß, irgendwo geht die Sonne auf.
眠たげな陽射しを蹴散らして ロクデナシなりに描いてく未来図
Ich trete das schläfrige Sonnenlicht weg und zeichne, auch wenn ich ein Nichtsnutz bin, meine Zukunftsvision.
I know it's not always easy but
Ich weiß, es ist nicht immer einfach, aber
I know somewhere that the sun is rising.
Ich weiß, irgendwo geht die Sonne auf.
月光が照らし出したのも せいぜい錆びかけのスプーン 百も承知
Was das Mondlicht beleuchtete, war höchstens ein rostiger Löffel, das weiß ich genau.
メソメソと小雨が泣き出す日曜日 濡れたアスファルトの独特な匂い
An einem Sonntag, an dem der Nieselregen weint, der einzigartige Geruch von nassem Asphalt.
あなたは誰の腕の中で目を覚ます? 一人どうにか女々しさ片す
In wessen Armen wachst du auf? Alleine versuche ich irgendwie, meine Weinerlichkeit zu ordnen.
会いたい人を想う間に こぼれ落ちてく一日 淋しき我
Während ich an die Person denke, die ich treffen möchte, vergeht ein Tag, ich bin einsam.
get the glory 全力を賭す 努力の範疇でだけは後悔のないように
Hol dir den Ruhm, setze alles ein, nur im Rahmen der Anstrengung möchte ich nichts bereuen.
誰かのせいにしないということは
Niemandem die Schuld zu geben, bedeutet,
自分自身のせいにできるかっていうことさ
dass du dir selbst die Schuld geben kannst.
胸にしまうべき言葉 声に出すべき言葉 おのずと見えてくる
Worte, die man im Herzen behalten sollte, Worte, die man aussprechen sollte, sie werden von selbst sichtbar.
厚かましい程に堂々 放つ魂の波動砲
So unverschämt selbstbewusst, die Wellen der Seele freisetzen.
この清きこともなき世を 泥に咲く蓮のように
Diese reine, aber chaotische Welt, wie ein Lotus, der im Schlamm blüht,
色づくまで 悲哀を温めては 「紡ぎ歌」にしてゆく
bis sie Farbe annimmt, wärme ich die Trauer und mache sie zu einem "Weblied".
糸くずは風に抱かれ 冬空に舞う
Fussel werden vom Wind umarmt und tanzen im Winterhimmel.
I know it's not always easy but
Ich weiß, es ist nicht immer einfach, aber
I know somewhere that the sun is rising.
Ich weiß, irgendwo geht die Sonne auf.
降り積もる真っ白い刹那 気付けば記憶の闇に溶けていく
Der frisch gefallene, weiße Augenblick, bevor ich mich versehe, schmilzt er in der Dunkelheit der Erinnerung.
I know it's not always easy but
Ich weiß, es ist nicht immer einfach, aber
I know somewhere that the sun is rising.
Ich weiß, irgendwo geht die Sonne auf.
俺はその闇に用がある no pain, no gain 置き去りの痛みに学ぶ
Ich habe in dieser Dunkelheit etwas zu erledigen, ohne Fleiß kein Preis, ich lerne aus dem zurückgelassenen Schmerz.
I know it's not always easy but
Ich weiß, es ist nicht immer einfach, aber
I know somewhere that the sun is rising.
Ich weiß, irgendwo geht die Sonne auf.
眠たげな陽射しを蹴散らして ロクデナシなりに描いてく未来図
Ich trete das schläfrige Sonnenlicht weg und zeichne, auch wenn ich ein Nichtsnutz bin, meine Zukunftsvision.
I know it's not always easy but
Ich weiß, es ist nicht immer einfach, aber
I know somewhere that the sun is rising.
Ich weiß, irgendwo geht die Sonne auf.
きらめきはいつも一瞬 そのために百の瞬間積み上げる
Der Glanz ist immer nur für einen Augenblick, dafür häufen sich hundert Augenblicke an.





Авторы: Daisuke, Futoshi, Okp-star


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.