Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sen No Yoru Wo Koete
Beyond a Thousand Nights
愛されたい
でも
愛そうとしない
I
want
to
be
loved,
but
I
don't
try
to
love.
その繰り返しのなかを彷徨って
I
wander
lost
in
that
repetition.
僕が見つけた答えは一つ
怖くたって
傷付いたって
I
found
one
answer.
Even
if
I'm
scared,
even
if
I'm
hurt,
好きな人には好きって伝えるんだ
I'll
tell
the
one
I
love
that
I
love
her.
あなたが僕を愛してるか
愛してないか
Whether
you
love
me
or
not,
なんてことは
もうどっちでもいいんだ
It
doesn't
matter
anymore.
どんなに願い望もうが
No
matter
how
much
I
wish
and
hope,
この世界には変えられぬものが
沢山あるだろう
There
are
many
things
in
this
world
that
cannot
be
changed.
そう
そして僕があなたを
愛してるという事実だけは
Yes,
and
the
fact
that
I
love
you
誰にも変えられぬ真実だから
Is
a
truth
that
no
one
can
change.
千の夜をこえて
あなたに伝えたい
Beyond
a
thousand
nights,
I
want
to
tell
you,
伝えなきゃならないことがある
There's
something
I
have
to
tell
you.
愛されたい
でも
愛そうとしない
I
want
to
be
loved,
but
I
don't
try
to
love.
その繰り返しのなかを彷徨って
I
wander
lost
in
that
repetition.
僕が見つけた答えは一つ
怖くたって
I
found
one
answer.
Even
if
I'm
scared,
傷ついたって
好きな人には好きって伝えるんだ
Even
if
I'm
hurt,
I'll
tell
the
one
I
love
that
I
love
her.
気持ちを言葉にするのは怖いよ
Putting
my
feelings
into
words
is
scary,
でも
好きな人には好きって伝えるんだ
But
I'll
tell
the
one
I
love
that
I
love
her.
この広い世界で
巡り会う喜びを言葉じゃ言い表せないね
The
joy
of
meeting
you
in
this
wide
world
is
beyond
words.
だから僕達は微笑み
色鮮やかに過ぎる秋をドレミで唄って
So
we
smile,
and
sing
the
vividly
passing
autumn
in
do-re-mi,
冬を背に
春の木漏れ日を待ち
With
our
backs
to
winter,
waiting
for
the
spring
sunlight
filtering
through
the
trees,
新しく生まれ変わる
誰かを守れるようにと
To
be
reborn
anew,
so
that
I
can
protect
someone.
来た道と行き先
振り返ればいつでも
臆病な目をしていた僕
The
road
I've
come
and
the
path
ahead,
whenever
I
look
back,
I
see
my
timid
eyes.
向き合いたい
でも
素直になれない
I
want
to
face
it,
but
I
can't
be
honest.
まっすぐに相手を愛せない日々を
Repeating
the
days
I
couldn't
love
someone
directly,
繰り返しては
ひとりぼっちを嫌がったあの日の僕は
I
hated
being
alone
back
then,
無傷のままで人を愛そうとしていた
I
was
trying
to
love
someone
without
getting
hurt.
千の夜をこえて
今あなたに会いに行こう
Beyond
a
thousand
nights,
I'm
going
to
see
you
now.
伝えなきゃならないことがある
There's
something
I
have
to
tell
you.
愛されたい
でも
愛そうとしない
I
want
to
be
loved,
but
I
don't
try
to
love.
その繰り返しのなかを彷徨って
I
wander
lost
in
that
repetition.
僕が見つけた答えは一つ
怖くたって
I
found
one
answer.
Even
if
I'm
scared,
傷付いたって
好きな人には好きって伝えるんだ
Even
if
I'm
hurt,
I'll
tell
the
one
I
love
that
I
love
her.
その想いが叶わなくたって
好きな人に好きって伝える
Even
if
my
feelings
aren't
reciprocated,
I'll
tell
the
one
I
love
that
I
love
her.
それはこの世界で一番素敵なことさ
That's
the
most
wonderful
thing
in
the
world.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Futoshi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.