Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
猶原閃爍的天星
像兄弟的倔強
Die
immer
noch
funkelnden
Sterne,
wie
die
Sturheit
meiner
Brüder.
若是有恁踮身邊
毋驚前方偌濟苦
Wenn
ihr
an
meiner
Seite
seid,
fürchte
ich
keine
Schwierigkeiten,
egal
wie
groß.
若是天欲崩落
有我扞咧喔
Wenn
der
Himmel
einstürzt,
werde
ich
ihn
stützen.
共我兄弟帶咧
行冠軍的路喔
Ich
nehme
meine
Brüder
mit,
um
den
Weg
des
Champions
zu
gehen.
哦
我讓時問開始倒帶
Oh,
ich
lasse
die
Zeit
zurückspulen.
四年前從南投獨自來到
South
Side
Vor
vier
Jahren
kam
ich
allein
aus
Nantou
nach
South
Side.
新的兄弟不知道能夠走多久
Ich
weiß
nicht,
wie
lange
die
neuen
Brüder
durchhalten
werden.
但我知道還沒成功以前絕不收手
Aber
ich
weiß,
dass
ich
niemals
aufgeben
werde,
bevor
ich
Erfolg
habe.
是什麼不見
是夢想漸漸浮現
Was
verschwindet,
ist
der
Traum,
der
allmählich
auftaucht.
讓我們翻轉地球
把這世界放進圖鑑
Lasst
uns
den
Globus
umdrehen
und
diese
Welt
in
ein
Bilderbuch
verwandeln.
就算擋了幾把刀也無怨無悔
Auch
wenn
ich
ein
paar
Schwerter
abwehre,
bereue
ich
es
nicht.
萬魔殿出現
浩浩蕩蕩像是土匪
Das
Pandämonium
erscheint,
gewaltig
wie
Banditen.
沒理由讓我們去兜風
Kein
Grund
für
uns,
eine
Spritztour
zu
machen.
從屏東飆車到小琉球
Von
Pingtung
aus
mit
Vollgas
nach
Xiaoliuqiu.
或許我看過最美的天空
Vielleicht
habe
ich
den
schönsten
Himmel
gesehen.
但沒有這群兄弟風景是否依然美
Aber
ohne
diese
Brüder,
wäre
die
Landschaft
dann
immer
noch
so
schön?
家裡的爸爸媽媽
Meine
Eltern
zu
Hause,
Sorry
我必須要再等一下
Sorry,
ich
muss
noch
ein
wenig
warten.
等我哪天功成名就
Wenn
ich
eines
Tages
erfolgreich
bin,
的時候我就應該回家
dann
sollte
ich
nach
Hause
gehen.
猶原閃爍的天星
像兄弟的倔強
Die
immer
noch
funkelnden
Sterne,
wie
die
Sturheit
meiner
Brüder.
若是有恁踮身邊毋驚前方偌濟苦
Wenn
ihr
an
meiner
Seite
seid,
fürchte
ich
keine
Schwierigkeiten,
egal
wie
groß.
若是天欲崩落
有我扞咧喔
Wenn
der
Himmel
einstürzt,
werde
ich
ihn
stützen.
共我兄弟帶咧
行冠軍的路喔
Ich
nehme
meine
Brüder
mit,
um
den
Weg
des
Champions
zu
gehen.
橫直攏來矣
阮嘛無咧驚
Jetzt
sind
wir
schon
hier,
und
wir
haben
keine
Angst.
世界閣再大
帶恁拍天下
Egal
wie
groß
die
Welt
ist,
ich
werde
sie
mit
euch
erobern.
感情攏袂散
一杯催予焦
Unsere
Freundschaft
wird
nie
enden,
lasst
uns
einen
trinken.
厝內攏咧看
阿爸
阿母
大兄
等我成功會轉來啊
Die
Familie
schaut
zu,
Papa,
Mama,
großer
Bruder,
wartet,
bis
ich
erfolgreich
zurückkehre.
代表
Majin
袂使乾焦想著家己
Ich
repräsentiere
Majin,
ich
kann
nicht
nur
an
mich
selbst
denken.
Aquaman
出代志
唱這三字
Aquaman,
wenn
was
passiert,
sing
diese
drei
Worte.
兄弟
紲落去
欲佇北部插满咱的旗仔
Brüder,
als
Nächstes
werden
wir
unsere
Flaggen
im
Norden
hissen.
親像佔地盤的鵁鴒
Wie
die
Elstern,
die
ihr
Revier
markieren.
我表演攏穿仝一軀
Ich
trage
bei
meinen
Auftritten
immer
das
gleiche
Outfit.
該儉的著愛儉
咱做人袂使傷自私
Man
muss
sparen,
wo
man
kann,
man
darf
nicht
egoistisch
sein.
是阮爸講的
阮哥講阮弟你上勇的
Das
hat
mein
Vater
gesagt.
Mein
Bruder
sagte,
du
bist
der
Mutigste.
母仔你會為我驕傲
毋是烏白講的
Mama,
du
wirst
stolz
auf
mich
sein,
das
ist
keine
leere
Prahlerei.
"阿跨
你是咧驚啥哈?"
"Akua,
wovor
hast
du
Angst?"
"咱欲拼
著欲拼第一"
"Wenn
wir
kämpfen,
dann
um
den
ersten
Platz."
萬魔殿
少年家
triple
B,
baby
bear
Pandämonium,
junge
Leute,
triple
B,
Baby
Bear.
我欲帶著恁的聲音傳甲
everywhere
Ich
werde
eure
Stimmen
überallhin
tragen.
食果子愛拜樹頭
一字情代表咱的魂
Wenn
du
Früchte
isst,
danke
dem
Baum,
das
Wort
Liebe
repräsentiert
unsere
Seele.
上
tsán-thio
的貨
嘛坐下港遮的船
Die
beste
Ware
kommt
auch
von
den
Schiffen
hier
im
Süden.
佮我的
ghetto
hood
跳我的街路舞
Mit
meiner
Ghetto-Hood
tanze
ich
meinen
Straßentanz.
行佇這條路
毋管偌長偌久
Ich
gehe
diesen
Weg,
egal
wie
lang
oder
weit.
I
always
with
my
crew
佮我戰一定輸
Ich
bin
immer
mit
meiner
Crew,
gegen
mich
wirst
du
sicher
verlieren.
包包款款
轉去過了較清幽
Pack
deine
Sachen
und
geh
zurück,
um
ein
ruhigeres
Leben
zu
führen.
佮我的
ghetto
hood
跳我的街路舞
Mit
meiner
Ghetto-Hood
tanze
ich
meinen
Straßentanz.
一爿跳
閣會那喝咻
Beim
Tanzen
rufe
ich
laut
"Xiu".
兄弟的平安符
攏掛佇我身軀
Die
Amulette
meiner
Brüder
trage
ich
alle
an
meinem
Körper.
這鬥咱欲來拚大注
Hier
werden
wir
um
hohe
Einsätze
spielen.
猶原閃爍的天星
像兄弟的倔強
Die
immer
noch
funkelnden
Sterne,
wie
die
Sturheit
meiner
Brüder.
若是有恁踮身邊
毋驚前方偌濟苦
Wenn
ihr
an
meiner
Seite
seid,
fürchte
ich
keine
Schwierigkeiten,
egal
wie
groß.
若是天欲崩落
有我扞咧喔
Wenn
der
Himmel
einstürzt,
werde
ich
ihn
stützen.
共我兄弟帶咧
行冠軍的路喔
Ich
nehme
meine
Brüder
mit,
um
den
Weg
des
Champions
zu
gehen.
橫直攏來矣
阮嘛無咧驚
Jetzt
sind
wir
schon
hier,
und
wir
haben
keine
Angst.
世界閣再大
帶恁拍天下
Egal
wie
groß
die
Welt
ist,
ich
werde
sie
mit
euch
erobern.
感情攏袂散
一杯催予焦
Unsere
Freundschaft
wird
nie
enden,
lasst
uns
einen
trinken.
厝內攏咧看
阿爸
阿母
大兄
等我成功會轉來啊
Die
Familie
schaut
zu,
Papa,
Mama,
großer
Bruder,
wartet,
bis
ich
erfolgreich
zurückkehre.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aquaman, 寶寶熊
Альбом
心
дата релиза
22-02-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.