Aquaman - 心托明月 - перевод текста песни на немецкий

心托明月 - Aquamanперевод на немецкий




心托明月
Mein Herz dem Mond anvertraut
佇每一個過程當中
In jedem einzelnen Prozess,
面對每一個挑戰
jeder Herausforderung begegnen,
佇每一個社會的夢中
in jedem Traum der Gesellschaft,
接受失敗的歷練
die Erfahrung des Scheiterns akzeptieren.
有人選擇逃避
Manche wählen die Flucht,
有人對抗命運
manche kämpfen gegen das Schicksal,
一款命 一點情
ein Schicksal, ein wenig Liebe,
一粒心 一道坎
ein Herz, eine Hürde.
人生的愛
Die Liebe, der Hass, die Leidenschaft und der Groll des Lebens,
所有的怨恨 心裡的不滿
all der Groll, die Unzufriedenheit im Herzen,
一聲令下 山河皆碎
ein Befehl, und Berge und Flüsse zerbrechen,
風中少年兄 台饒美男子
der junge Mann im Wind, der gutaussehende Mann des taiwanesischen Rap,
下令心托明月
befiehlt, das Herz dem Mond anzuvertrauen.
我跤踏藍白雲彩封神奢颺男兒
Ich trete auf blau-weiße Wolken, ein verschwenderischer Mann, der zum Gott erhoben wurde,
奈何我四海爲家早就看破紅塵
doch ich bin überall auf der Welt zu Hause und habe die weltlichen Dinge längst durchschaut.
我攻入你的真心你掰也袂離
Ich dringe in dein Herz ein, und du kannst dich nicht mehr von mir lösen,
我隨風吹來也隨風吹去
ich komme mit dem Wind und gehe mit dem Wind.
拌掉身軀的沙
Den Sand vom Körper schütteln,
注定拍破天地帶著驕傲的面容
dazu bestimmt, Himmel und Erde zu zerschlagen, mit stolzem Gesichtsausdruck.
陪佇身邊的伴
Die Gefährtin an meiner Seite,
怎樣放下一切愛人護我戰四方
wie kann ich alles loslassen, meine Liebste, beschütze mich, wenn ich in alle Richtungen kämpfe.
用覺悟 花開落遍地
Mit Entschlossenheit, lass Blumen überall blühen und fallen,
將心托明月
vertraue mein Herz dem Mond an.
(明月)
(Mond)
拌掉身軀的沙
Den Sand vom Körper schütteln,
注定拍破天地帶著驕傲的面容
dazu bestimmt, Himmel und Erde zu zerschlagen, mit stolzem Gesichtsausdruck.
陪佇身邊的伴
Die Gefährtin an meiner Seite,
怎樣放下一切愛人護我戰四方
wie kann ich alles loslassen, meine Liebste, beschütze mich, wenn ich in alle Richtungen kämpfe.
用覺悟 花開落遍地
Mit Entschlossenheit, lass Blumen überall blühen und fallen,
將心托明月
vertraue mein Herz dem Mond an.





Авторы: Aquaman, 2-chi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.