Aquaman - 別問你會怕 - перевод текста песни на немецкий

別問你會怕 - Aquamanперевод на немецкий




別問你會怕
Frag nicht, du wirst Angst haben
莫吵 恁爸這馬無愛聽著你的聲
Sei nicht laut, Alte, ich will deine Stimme jetzt nicht hören.
越過 莫看 我驚你若看著你會驚
Geh weg, schau nicht, ich habe Angst, dass du Angst bekommst, wenn du mich siehst.
激予散散 挵甲你喝救命阮毋聽
Mach dich locker, ich schlag dich, bis du um Hilfe schreist, ich höre nicht zu.
莫問你會驚 莫用講的講攏講袂聽
Frag nicht, du wirst Angst haben, mit Worten ist dir nicht beizukommen.
莫吵 恁爸這馬無愛聽著你的聲
Sei nicht laut, Alte, ich will deine Stimme jetzt nicht hören.
越過 莫看 我驚你若看著你會驚
Geh weg, schau nicht, ich habe Angst, dass du Angst bekommst, wenn du mich siehst.
跤腿割線 我攑 bat-tah 摃斷你的跤
Ich schneide deine Beine ab, ich nehme einen Schläger und breche dir die Beine.
莫問你會驚 莫用講的講攏講袂聽
Frag nicht, du wirst Angst haben, mit Worten ist dir nicht beizukommen.
莫問你會驚 若蔓囡仔管好你的喙
Frag nicht, du wirst Angst haben, wenn du ein Kind bist, halt deinen Mund.
欠阮的錢 你若閣毋還就莫怪阮針對
Du schuldest mir Geld, wenn du es nicht zurückzahlst, beschuldige mich nicht, wenn ich dich ins Visier nehme.
欲喝輸贏 你猶無夠格猶無夠阮邪氣
Du willst einen Kampf? Du bist nicht gut genug, nicht so böse wie ich.
刣你兩粒頭換高麗菜姦恁爸閣嫌貴
Ich schneide dir zwei Köpfe ab und tausche sie gegen Kohl, Alte, ich finde es sogar zu teuer.
莫唱哭調 我共恁兜掃掉
Sing kein Klagelied, ich werde dein Haus ausräumen.
毋敢正面對衝 敢踮背後姦撟
Du traust dich nicht, mich direkt anzugreifen, du traust dich, mich von hinten zu verarschen.
佮人出來拍翸 恁爸褲底攏插銃支
Wenn ich mit Leuten kämpfe, habe ich immer eine Waffe in der Hose.
「標準配備」頷頸金仔袚鍊恁爸攏秤斤
„Standardausrüstung“, Goldketten am Hals, Alte, ich wiege sie in Pfund.
對讀國校仔恁爸跤步就已經踏差
Seit der Grundschule bin ich schon auf Abwege geraten.
人讀國文英文數學恁爸跤踏三步三
Andere lernen Chinesisch, Englisch und Mathe, ich mache drei Schritte in drei Schritten.
人佇東山食鴨頭 我佇東山攑鴨頭
Andere essen Entenköpfe in Dongshan, ich hebe Entenköpfe in Dongshan.
看你袂爽就押走 七逃正港的角頭
Wenn ich dich nicht mag, nehme ich dich mit, ein echter Gangster.
我無咧共你嚇
Schau, was, ich mache dir keine Angst.
叫恁帶頭的來見我恁爸請伊一頓飽
Ruf deinen Anführer, er soll mich treffen, ich lade ihn auf ein Festmahl ein.
感謝街仔頭的兄弟一路陪我行到遮
Danke an die Brüder von der Straße, die mich bis hierher begleitet haben.
我欲我的兄弟攏好 kha-báng 攏是錢的聲
Ich will, dass es all meinen Brüdern gut geht, dass ihre Taschen voller Geld sind.
拄著電仔來衝 恁爸大門開開予你搜
Wenn die Bullen kommen, öffne ich meine Tür weit für sie.
關門放狗幾個總拍 管待你出啥物招
Schließe die Tür und lass die Hunde los, egal was du anstellst.
阮的手段粗殘 無適合囡仔來耍
Meine Methoden sind brutal, nicht für Kinder zum Spielen geeignet.
莫閣喋矣 勸你包包款款咧趕緊來轉
Hör auf zu reden, ich rate dir, deine Sachen zu packen und schnell zurückzukehren.
莫吵 恁爸這馬無愛聽著你的聲
Sei nicht laut, Alte, ich will deine Stimme jetzt nicht hören.
越過 莫看 我驚你若看著你會驚
Geh weg, schau nicht, ich habe Angst, dass du Angst bekommst, wenn du mich siehst.
激予散散 挵甲你喝救命阮毋聽
Mach dich locker, ich schlag dich, bis du um Hilfe schreist, ich höre nicht zu.
莫問你會驚 莫用講的講攏講袂聽
Frag nicht, du wirst Angst haben, mit Worten ist dir nicht beizukommen.
莫吵 恁爸這馬無愛聽著你的聲
Sei nicht laut, Alte, ich will deine Stimme jetzt nicht hören.
越過 莫看 我驚你若看著你會驚
Geh weg, schau nicht, ich habe Angst, dass du Angst bekommst, wenn du mich siehst.
跤腿割線 我攑 bat-tah 摃斷你的跤
Ich schneide deine Beine ab, ich nehme einen Schläger und breche dir die Beine.
莫問你會驚 莫用講的講攏講袂聽
Frag nicht, du wirst Angst haben, mit Worten ist dir nicht beizukommen.
少年的臺灣專出這款痟的
In Taiwan gibt es nur diese Art von Verrückten.
飄撇 愛我的妹妹攏是婊的
Die Mädchen, die mich lieben, sind alle Schlampen.
啊若揣我麻煩 a-su-pá-lah 攏無巧的
Wenn du mich belästigst, sind alle nutzlos.
落規篷兄弟照三頓請安才問你食飽未
Ich bringe eine ganze Ladung Brüder mit und frage dich dreimal am Tag, ob du satt bist.
出社會 靠爸母 四界烏白舞
In der Gesellschaft, verlass dich auf deine Eltern, treib dich überall herum.
無背景的囡仔 知影囂俳無落魄的久
Kinder ohne Hintergrund wissen, dass Arroganz nicht lange währt.
莫共恁爸卸面子
Blamiere mich nicht vor deinem Alten.
恁爸毋但動手閣會姦破恁老母
Ich werde nicht nur handgreiflich, ich werde auch deine alte Mutter ficken.
茶米罐仔內底裝現金
Bargeld in der Teedose.
若喝輸贏恁爸衝代先
Wenn es zum Kampf kommt, stürme ich voran.
尺二仔攑出來 tshing tshing
Ich hole das Lineal raus, tshing tshing.
啥人先共你處理掉的恁爸會送伊發財金
Wer dich zuerst erledigt, dem gebe ich ein Vermögen.
莫吵 恁爸這馬無愛聽著你的聲
Sei nicht laut, Alte, ich will deine Stimme jetzt nicht hören.
越過 莫看 我驚你若看著你會驚
Geh weg, schau nicht, ich habe Angst, dass du Angst bekommst, wenn du mich siehst.
激予散散 挵甲你喝救命阮毋聽
Mach dich locker, ich schlag dich, bis du um Hilfe schreist, ich höre nicht zu.
莫問你會驚 莫用講的講攏講袂聽
Frag nicht, du wirst Angst haben, mit Worten ist dir nicht beizukommen.
莫吵 恁爸這馬無愛聽著你的聲
Sei nicht laut, Alte, ich will deine Stimme jetzt nicht hören.
越過 莫看 我驚你若看著你會驚
Geh weg, schau nicht, ich habe Angst, dass du Angst bekommst, wenn du mich siehst.
跤腿割線 我攑 bat-tah 摃斷你的跤
Ich schneide deine Beine ab, ich nehme einen Schläger und breche dir die Beine.
莫問你會驚 莫用講的講攏講袂聽
Frag nicht, du wirst Angst haben, mit Worten ist dir nicht beizukommen.
莫吵 恁爸這馬無愛聽著你的聲
Sei nicht laut, Alte, ich will deine Stimme jetzt nicht hören.
越過 莫看 我驚你若看著你會驚
Geh weg, schau nicht, ich habe Angst, dass du Angst bekommst, wenn du mich siehst.
激予散散 挵甲你喝救命阮毋聽
Mach dich locker, ich schlag dich, bis du um Hilfe schreist, ich höre nicht zu.
莫問你會驚 莫用講的講攏講袂聽
Frag nicht, du wirst Angst haben, mit Worten ist dir nicht beizukommen.
莫吵 恁爸這馬無愛聽著你的聲
Sei nicht laut, Alte, ich will deine Stimme jetzt nicht hören.
越過 莫看 我驚你若看著你會驚
Geh weg, schau nicht, ich habe Angst, dass du Angst bekommst, wenn du mich siehst.
跤腿割線 我攑 bat-tah 摃斷你的跤
Ich schneide deine Beine ab, ich nehme einen Schläger und breche dir die Beine.
莫問你會驚 莫用講的講攏講袂聽
Frag nicht, du wirst Angst haben, mit Worten ist dir nicht beizukommen.





Авторы: Aquaman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.