Текст и перевод песни Aquarela do Brasil - Chega de Saudade (Live)
Chega de Saudade (Live)
Come Away Sadness (Live)
Vai
minha
tristeza
e
diz
a
ela
que
sem
ela
Go
my
sadness
and
tell
her
that
without
her
Não
pode
ser,
diz-lhe
numa
prece
It
cannot
be,
tell
her
in
a
prayer
Que
ela
regresse,
porque
eu
não
posso
That
she
returns,
because
I
can
no
longer
Mais
sofrer.
Chega
de
saudade
a
realidade
Suffer
more.
Enough
sadness,
reality
É
que
sem
ela
não
há
paz,
não
há
beleza
Is
that
without
her
there
is
no
peace,
no
beauty
É
só
tristeza
e
a
melancolia
It's
just
sadness
and
melancholy
Que
não
sai
de
mim,
não
sai
de
mim,
não
sai
That
doesn't
leave
me,
doesn't
leave
me,
doesn't
leave
Mas
se
ela
voltar,
se
ela
voltar
But
if
she
comes
back,
if
she
comes
back
Que
coisa
linda,
que
coisa
louca
What
a
beautiful
thing,
what
a
crazy
thing
Pois
há
menos
peixinhos
a
nadar
no
mar
Because
there
are
fewer
fish
swimming
in
the
sea
Do
que
os
beijinhos
que
eu
darei
Than
the
kisses
I
will
give
Na
sua
boca,
dentro
dos
meus
braços
On
her
mouth,
in
my
arms
Os
abraços
hão
de
ser,
milhões
de
abraços
The
hugs
will
be,
millions
of
hugs
Apertado
assim,
colado
assim,
calado
assim
Tight
like
this,
close
like
this,
quiet
like
this
Abraços
e
beijinhos
e
carinhos
sem
ter
fim
Hugs
and
kisses
and
caresses
without
end
Que
é
pra
acabar
com
este
negócio
de
você
viver
sem
mim
To
put
an
end
to
this
business
of
you
living
without
me
Não
quero
mais
este
negócio
I
don't
want
this
business
anymore
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vinicius De Moraes, Antonio Carlos Jobim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.