Текст и перевод песни Aquarela do Brasil - O Que Sera Que Sera
O Que Sera Que Sera
What Will Be, Will Be
Que
será,
que
será?
What
will
be,
will
be?
Que
andam
suspirando
para
as
alcovas
What's
making
you
sigh
for
alcoves
Que
andam
sussurrando
em
versos
e
trovas
What
are
you
whispering
in
verses
and
trovas
Que
andam
combinando
no
breu
das
tocas
What
are
you
planning
in
the
dark
corners
Que
anda
nas
cabeças,
anda
nas
bocas
What's
on
your
mind,
on
your
lips
Que
andam
acendendo
velas
nos
becos
What's
making
you
light
candles
in
the
alleys
Que
está
falando
alto
pelos
botecos
What's
being
loudly
spoken
in
the
taverns
E
gritam
nos
mercados
que
com
certeza
And
they
shout
in
the
markets
that
it's
certain
Está
na
natureza
It's
in
nature
Será,
que
será?
Will
it
be,
will
it
be?
O
que
não
tem
certeza
nem
nunca
terá
What
has
no
certainty
and
never
will
O
que
não
tem
conserto
nem
nunca
terá
What
has
no
repair
and
never
will
O
que
não
tem
tamanho
What
has
no
measure
Que
será,
que
será?
What
will
be,
will
be?
Que
vive
nas
ideias
desses
amantes
What
lives
in
the
thoughts
of
these
lovers
Que
cantam
os
poetas
mais
delirantes
That
the
most
romantic
poets
sing
Que
juram
os
profetas
embriagados
That
the
most
drunken
prophets
swear
by
Que
está
na
romaria
dos
mutilados
That's
in
the
pilgrimage
of
the
mutilated
Que
está
na
fantasia
dos
infelizes
That's
in
the
fantasy
of
the
unhappy
Que
está
no
dia
a
dia
das
meretrizes
That's
in
the
day
to
day
of
the
harlots
No
plano
dos
bandidos,
dos
desvalidos
In
the
plan
of
the
bandits,
of
the
outcasts
Em
todos
os
sentidos
In
all
senses
Será,
que
será?
Will
it
be,
will
it
be?
O
que
não
tem
decência
nem
nunca
terá
What
has
no
decency
and
never
will
O
que
não
tem
censura
nem
nunca
terá
What
has
no
censorship
and
never
will
O
que
não
faz
sentido
What
makes
no
sense
O
que
será,
que
será?
What
will
be,
will
be?
Que
todos
os
avisos
não
vão
evitar
That
no
warnings
will
prevent
Por
que
todos
os
risos
vão
desafiar?
Why
will
all
laughter
defy
Por
que
todos
os
sinos
irão
repicar?
Why
will
all
bells
toll
Por
que
todos
os
hinos
irão
consagrar?
Why
will
all
hymns
consecrate
E
todos
os
meninos
vão
desembestar
And
all
boys
will
rush
E
todos
os
destinos
irão
se
encontrar
And
all
destinies
will
meet
Mesmo
o
padre
eterno
que
nunca
foi
lá
Even
the
eternal
father
who
was
never
there
Olhando
aquele
inferno
vai
abençoar
Looking
at
that
hell
will
bless
O
que
não
tem
governo
nem
nunca
terá
What
has
no
government
and
never
will
O
que
não
tem
vergonha
nem
nunca
terá
What
has
no
shame
and
never
will
O
que
não
tem
juízo
What
has
no
common
sense
Olhando
aquele
inferno
vai
abençoar
Looking
at
that
hell
will
bless
O
que
não
tem
governo
nem
nunca
terá
What
has
no
government
and
never
will
O
que
não
tem
vergonha
nem
nunca
terá
What
has
no
shame
and
never
will
Que
não
tem
juízo
That
has
no
common
sense
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chico Buarque
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.