Текст и перевод песни Aquihayaquihay - Medicina
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma'i
tú
eres
como
mi
medicina
Baby,
you're
like
my
medicine
Me
tienes
bien
enganchado
a
ti
You've
got
me
hooked
on
you
Me
viste
salir
desde
la
esquina
You
saw
me
come
out
from
the
corner
Como
todas
esas
cartas
que
te
di
Like
all
those
letters
I
gave
you
Foráneo
en
el
carro
en
la
avenida
Stranger
in
the
car
on
the
avenue
Hasta
siento
que
esto
ya
lo
vi
I
feel
like
I've
seen
this
before
Otras
ciudades
muy
parecidas
Other
cities
very
similar
Hasta
siento
que
esto
ya
lo
vi
I
feel
like
I've
seen
this
before
Pero
tus
ojos
no
se
olvidan
But
I
can't
forget
your
eyes
Aunque
estemos
lejos
tú
y
yo
Even
though
you
and
I
are
far
apart
Y
a
veces
siento
que
nada
de
esto
me
And
sometimes
I
feel
that
nothing
can
stop
me
Frena
y
cuando
vuelvo
al
cuarto
solo
estoy
And
when
I
go
back
to
my
room,
I'm
all
alone
Te
dije
que
tus
ojos
nunca
se
me
olvidan
I
told
you
that
I'll
never
forget
your
eyes
Aunque
estemos
lejos
tú
y
yo
Even
though
you
and
I
are
far
apart
Y
a
veces
siento
que
nada
de
esto
me
frena
And
sometimes
I
feel
that
nothing
can
stop
me
Y
cuando
vuelvo
al
cuarto
solo,
solo
estoy
And
when
I
go
back
to
my
room,
I'm
all
alone
Mai'
tú
eres
como
mi
medicina
Baby,
you're
like
my
medicine
Me
tienes
bien
enganchado
a
ti
You've
got
me
hooked
on
you
Me
viste
salir
desde
la
esquina
You
saw
me
come
out
from
the
corner
Como
todas
esas
cartas
que
te
di
Like
all
those
letters
I
gave
you
Foráneo
en
el
carro
en
la
avenida
Stranger
in
the
car
on
the
avenue
Hasta
siento
que
esto
ya
lo
vi
I
feel
like
I've
seen
this
before
Otras
ciudades
muy
parecidas
Other
cities
very
similar
Hasta
siento
que
esto
ya
lo
vi
I
feel
like
I've
seen
this
before
Yo
ya
lo
vi
I've
seen
it
before
Ya
lo
vi
baby,
baby
ya
lo
vi
I've
seen
it
before,
baby,
baby
I've
seen
it
before
Tú
eres
como
medicina
para
mí
You're
like
medicine
to
me
A
los
cuántos
miligramos
voy
a
escuchar
un
How
many
milligrams
will
it
take
Te
amo
antes
de
que
no
pueda
estar
para
ti
To
hear
an
"I
love
you"
before
I
can't
be
there
for
you
Es
que
tú
me
lo
pones
muy
mal,
me
lo
pones
difícil
Is
that
you
put
it
very
badly
for
me,
you
put
it
difficult
for
me
Yo
estoy
en
crisis
I'm
in
crisis
Baby
no
suelo
esperar
Baby,
I
usually
don't
wait
Pero
por
ti
sí
But
for
you
I
do
Me
pongo
las
Nike
y
salgo
a
buscarte
así
como
Zizzy
I
put
on
my
Nikes
and
go
out
to
look
for
you
just
like
Zizzy
Tú
sabes
lo
que
You
know
what
Causaste
cuando
apuntaste
al
corazón
You
caused
when
you
pointed
at
the
heart
Tú
luz,
mi
medicina
Your
light,
my
medicine
Móntate
encima
porque
tú
eres
mi
adicción
Get
on
top
because
you're
my
addiction
Porque
el
recuerdo
de
tu
habitación
Because
the
memory
of
your
room
Siempre
le
hago
otra
canción
I
always
make
another
song
for
him
Ya
nada
tiene
sentido
Nothing
makes
sense
anymore
Creo
que
perdí
la
razón
I
think
I've
lost
my
mind
Pero
mírame,
mírame
ahora
But
look
at
me,
look
at
me
now
Quizá
esto
fue
lo
mejor
Maybe
this
was
the
best
Tengo
el
corazón
partido
visto
como
quiero
y
te
hago
otra
canción
I
have
a
broken
heart
seen
as
I
want
and
I
make
you
another
song
Ma'i
tú
eres
como
mi
medicina
Baby,
you're
like
my
medicine
Me
tienes
bien
enganchado
a
ti
You've
got
me
hooked
on
you
Me
viste
salir
desde
la
esquina
You
saw
me
come
out
from
the
corner
Como
todas
esas
cartas
que
te
di
Like
all
those
letters
I
gave
you
Foráneo
en
el
carro
en
la
avenida
Stranger
in
the
car
on
the
avenue
Hasta
siento
que
esto
ya
lo
vi
I
feel
like
I've
seen
this
before
Otras
ciudades
muy
parecidas
Other
cities
very
similar
Hasta
siento
que
esto
ya
lo
vi
I
feel
like
I've
seen
this
before
No
es
un
crimen
solo
quiero
estar
It's
not
a
crime
I
just
want
to
be
Soñando
sin
poder
bajar
Dreaming
without
being
able
to
go
down
Volando
alto
para
mí
es
normal
Flying
high
for
me
is
normal
Si
no
es
contigo
todo
se
ve
igual
If
it's
not
with
you,
everything
looks
the
same
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bryan Oswaldo Uresti Garcia, Oscar Adrian Benavides Villarreal, Jorge Guillen Campos, Jesus Alejandro Marquez Trevino, Nelson Guzman Flores, Jose Joel Martinez Solano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.