Aquihayaquihay - Sencillo - перевод текста песни на немецкий

Sencillo - Aquihayaquihayперевод на немецкий




Sencillo
Einfach
sabes que ya no, no puede ser peor
Du weißt, dass es nicht mehr schlimmer werden kann
Me cuesta escuchar tu voz
Es fällt mir schwer, deine Stimme zu hören
Y siento que esto no es en serio
Und ich fühle, dass das hier nicht ernst ist
¿Y qué hago con este amor?
Und was mache ich mit dieser Liebe?
Y que muero cada que te veo
Und dass ich jedes Mal sterbe, wenn ich dich sehe
Ya no me cabe aquí
Es passt hier nicht mehr rein
Eso no es posible
Das ist nicht möglich
Porque ya no estás aquí
Weil du nicht mehr hier bist
Y ahora estoy pensando en lo mío
Und jetzt denke ich an meine Sachen
Muy fácil te olvidaste de
Du hast mich sehr leicht vergessen
Te quiero pero no es tan sencillo
Ich liebe dich, aber es ist nicht so einfach
Yo solo quiero que te alejes
Ich will nur, dass du gehst
O que esos miedos se queden atrás
Oder dass diese Ängste zurückbleiben
Quizás no fuimos suficientes
Vielleicht waren wir nicht genug
Eso te cambió a ti
Das hat dich verändert
Eso me mató a mí, amor
Das hat mich getötet, Liebling
Ya no me cabe en la mente
Es passt nicht mehr in meinen Kopf
Que no estemos frente a frente
Dass wir uns nicht gegenüberstehen
Mil personas diferentes
Tausend verschiedene Menschen
Y ninguna que se asemeje
Und keine, die dir ähnelt
Y hace años que yo estoy pensándote
Und seit Jahren denke ich an dich
te has ido, yo me he ido, ya lo
Du bist gegangen, ich bin gegangen, ich weiß es
has amado, yo he querido y está bien
Du hast geliebt, ich habe gewollt, und es ist gut
Al final sabes que lo nuestro siempre va a volver
Am Ende weißt du, dass das Unsere immer zurückkehren wird
sabes que lo intento pero hoy te sigo el ejemplo
Du weißt, dass ich es versuche, aber heute folge ich deinem Beispiel
Me voy pero en silencio, sin decirte que lo siento
Ich gehe, aber im Stillen, ohne dir zu sagen, dass es mir leidtut
sabes que ya no, no puede ser peor
Du weißt, dass es nicht mehr schlimmer werden kann
Me cuesta escuchar tu voz
Es fällt mir schwer, deine Stimme zu hören
Y siento que esto no es en serio
Und ich fühle, dass das hier nicht ernst ist
¿Y qué hago con este amor?
Und was mache ich mit dieser Liebe?
Y que muero cada que te veo
Und dass ich jedes Mal sterbe, wenn ich dich sehe
Ya no me cabe aquí (ya no me cabe aquí)
Es passt hier nicht mehr rein (es passt hier nicht mehr rein)
sabes que ya no, no puede ser peor
Du weißt, dass es nicht mehr schlimmer werden kann
Me cuesta escuchar tu voz
Es fällt mir schwer, deine Stimme zu hören
Y siento que esto no es en serio
Und ich fühle, dass das hier nicht ernst ist
Y que hago con este amor
Und was mache ich mit dieser Liebe
Y que muero cada que te veo
Und dass ich jedes Mal sterbe, wenn ich dich sehe
Ya no me cabe aquí (ya no me cabe, no)
Es passt hier nicht mehr rein (es passt nicht mehr, nein)
Sigues haciéndome daño
Du tust mir immer noch weh
Desde el último engaño
Seit dem letzten Betrug
¿Y yo que puedo hacer?
Und was kann ich tun?
No vas a volver
Du wirst nicht zurückkommen
Ha pasado más de un año
Es ist mehr als ein Jahr vergangen
Extrañarte es extraño
Dich zu vermissen, ist seltsam
¿Y yo que puedo hacer?
Und was kann ich tun?
No vas a volver
Du wirst nicht zurückkommen
No te puedo ver, no puedo tenerte
Ich kann dich nicht sehen, ich kann dich nicht haben
No te quise perder, quería conocerte
Ich wollte dich nicht verlieren, ich wollte dich kennenlernen
No me dejes caer, baby no me dejes
Lass mich nicht fallen, Baby, lass mich nicht
No me dejes caer, baby no me dejes
Lass mich nicht fallen, Baby, lass mich nicht
sabes que lo intento, pero hoy te sigo el ejemplo
Du weißt, dass ich es versuche, aber heute folge ich deinem Beispiel
Me voy pero en silencio, sin decirte que lo siento
Ich gehe, aber im Stillen, ohne dir zu sagen, dass es mir leidtut
sabes que ya no, no puede ser peor
Du weißt, dass es nicht mehr schlimmer werden kann
Me cuesta escuchar tu voz
Es fällt mir schwer, deine Stimme zu hören
Y siento que esto no es en serio
Und ich fühle, dass das hier nicht ernst ist
Y ¿qué hago con este amor?
Und was mache ich mit dieser Liebe?
Y que muero cada que te veo
Und dass ich jedes Mal sterbe, wenn ich dich sehe
Ya no me cabe aquí
Es passt hier nicht mehr rein
Eso no es posible
Das ist nicht möglich
Porque ya no estás aquí
Weil du nicht mehr hier bist
Y ahora estoy pensando en lo mío
Und jetzt denke ich an meine Sachen
Muy fácil te olvidaste de
Du hast mich sehr leicht vergessen
Te quiero pero no es tan sencillo
Ich liebe dich, aber es ist nicht so einfach





Авторы: Nelson Guzman Flores, Oscar Adrian Benavides Villarreal, Jesus Alejandro Marquez Trevino, Jose Joel Martinez Solano, Bryan Oswaldo Uresti Garcia, Jorge Guillen Campos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.