Aquihayaquihay - Sencillo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Aquihayaquihay - Sencillo




Sencillo
Сингл
sabes que ya no, no puede ser peor
Ты знаешь, что хуже уже некуда
Me cuesta escuchar tu voz
Мне тяжело слышать твой голос
Y siento que esto no es en serio
И я чувствую, что это несерьезно
¿Y qué hago con este amor?
И что мне делать с этой любовью?
Y que muero cada que te veo
И что я умираю каждый раз, когда вижу тебя
Ya no me cabe aquí
Мне уже тесно здесь
Eso no es posible
Это невозможно
Porque ya no estás aquí
Потому что тебя уже нет здесь
Y ahora estoy pensando en lo mío
И теперь я думаю о своем
Muy fácil te olvidaste de
Ты так легко забыла обо мне
Te quiero pero no es tan sencillo
Я люблю тебя, но это не так просто
Yo solo quiero que te alejes
Я просто хочу, чтобы ты ушла
O que esos miedos se queden atrás
Или чтобы эти страхи остались позади
Quizás no fuimos suficientes
Возможно, нас было недостаточно
Eso te cambió a ti
Это изменило тебя
Eso me mató a mí, amor
Это убило меня, любовь моя
Ya no me cabe en la mente
Мне не укладывается в голове
Que no estemos frente a frente
Что мы не вместе, лицом к лицу
Mil personas diferentes
Тысяча разных людей
Y ninguna que se asemeje
И ни одного похожего на тебя
Y hace años que yo estoy pensándote
И я думаю о тебе уже много лет
te has ido, yo me he ido, ya lo
Ты ушла, я ушел, я знаю
has amado, yo he querido y está bien
Ты любила, я любил, и это нормально
Al final sabes que lo nuestro siempre va a volver
В конце концов, ты знаешь, что мы всегда будем возвращаться друг к другу
sabes que lo intento pero hoy te sigo el ejemplo
Ты знаешь, что я пытаюсь, но сегодня я следую твоему примеру
Me voy pero en silencio, sin decirte que lo siento
Я ухожу, но молча, не говоря, что мне жаль
sabes que ya no, no puede ser peor
Ты знаешь, что хуже уже некуда
Me cuesta escuchar tu voz
Мне тяжело слышать твой голос
Y siento que esto no es en serio
И я чувствую, что это несерьезно
¿Y qué hago con este amor?
И что мне делать с этой любовью?
Y que muero cada que te veo
И что я умираю каждый раз, когда вижу тебя
Ya no me cabe aquí (ya no me cabe aquí)
Мне уже тесно здесь (мне уже тесно здесь)
sabes que ya no, no puede ser peor
Ты знаешь, что хуже уже некуда
Me cuesta escuchar tu voz
Мне тяжело слышать твой голос
Y siento que esto no es en serio
И я чувствую, что это несерьезно
Y que hago con este amor
И что мне делать с этой любовью?
Y que muero cada que te veo
И что я умираю каждый раз, когда вижу тебя
Ya no me cabe aquí (ya no me cabe, no)
Мне уже тесно здесь (мне уже тесно, нет)
Sigues haciéndome daño
Ты продолжаешь причинять мне боль
Desde el último engaño
С последней измены
¿Y yo que puedo hacer?
И что я могу сделать?
No vas a volver
Ты не вернешься
Ha pasado más de un año
Прошел уже год
Extrañarte es extraño
Скучать по тебе странно
¿Y yo que puedo hacer?
И что я могу сделать?
No vas a volver
Ты не вернешься
No te puedo ver, no puedo tenerte
Я не могу тебя видеть, не могу тебя обнять
No te quise perder, quería conocerte
Я не хотел тебя терять, я хотел узнать тебя
No me dejes caer, baby no me dejes
Не дай мне упасть, детка, не дай мне
No me dejes caer, baby no me dejes
Не дай мне упасть, детка, не дай мне
sabes que lo intento, pero hoy te sigo el ejemplo
Ты знаешь, что я пытаюсь, но сегодня я следую твоему примеру
Me voy pero en silencio, sin decirte que lo siento
Я ухожу, но молча, не говоря, что мне жаль
sabes que ya no, no puede ser peor
Ты знаешь, что хуже уже некуда
Me cuesta escuchar tu voz
Мне тяжело слышать твой голос
Y siento que esto no es en serio
И я чувствую, что это несерьезно
Y ¿qué hago con este amor?
И что мне делать с этой любовью?
Y que muero cada que te veo
И что я умираю каждый раз, когда вижу тебя
Ya no me cabe aquí
Мне уже тесно здесь
Eso no es posible
Это невозможно
Porque ya no estás aquí
Потому что тебя уже нет здесь
Y ahora estoy pensando en lo mío
И теперь я думаю о своем
Muy fácil te olvidaste de
Ты так легко забыла обо мне
Te quiero pero no es tan sencillo
Я люблю тебя, но это не так просто





Авторы: Nelson Guzman Flores, Oscar Adrian Benavides Villarreal, Jesus Alejandro Marquez Trevino, Jose Joel Martinez Solano, Bryan Oswaldo Uresti Garcia, Jorge Guillen Campos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.