Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whatever
you
say
you
wanted
Was
auch
immer
du
sagst,
dass
du
wolltest
Whatever
you
say,
you
got
it
Was
auch
immer
du
sagst,
du
hast
es
bekommen
Whatever
you
say
you
wanted
Was
auch
immer
du
sagst,
dass
du
wolltest
Whatever
you
say,
you
got
it
Was
auch
immer
du
sagst,
du
hast
es
bekommen
My
baby
drives
a
four-by-four
Mein
Schatz
fährt
einen
Geländewagen
Says
it
feels
good
when
her
feet
can't
touch
the
floor
Sagt,
es
fühlt
sich
gut
an,
wenn
ihre
Füße
den
Boden
nicht
berühren
können
My
baby
tells
me
what
to
do
Mein
Schatz
sagt
mir,
was
ich
tun
soll
Self-domesticated
good
life
Ein
selbstgezähmtes
gutes
Leben
What
a
silver
spoon
Was
für
ein
Silberlöffel
And
she
knows
Und
sie
weiß
She
has
almost
everything
Sie
hat
fast
alles
And
she
knows
Und
sie
weiß
I'll
do
almost
anything
Ich
werde
fast
alles
tun
Whatever
you
say
you
wanted
Was
auch
immer
du
sagst,
dass
du
wolltest
Whatever
you
say,
you
got
it
Was
auch
immer
du
sagst,
du
hast
es
bekommen
Whatever
you
say
you
wanted
Was
auch
immer
du
sagst,
dass
du
wolltest
Whatever
you
say,
you
got
it
Was
auch
immer
du
sagst,
du
hast
es
bekommen
My
baby
tells
me
how
to
dress
Mein
Schatz
sagt
mir,
wie
ich
mich
anziehen
soll
She
says
I
look
better
when
I
get
it
all
off
my
chest
Sie
sagt,
ich
sehe
besser
aus,
wenn
ich
alles
ausziehe
Well,
my
baby
always
gets
her
way
Nun,
mein
Schatz
bekommt
immer
ihren
Willen
Living
like
a
queen,
she's
the
only
one
that
gets
to
play
Lebt
wie
eine
Königin,
sie
ist
die
Einzige,
die
spielen
darf
And
she
knows
Und
sie
weiß
She
has
almost
everything
Sie
hat
fast
alles
And
she
knows
Und
sie
weiß
I
will
do
almost
everything
Ich
werde
fast
alles
tun
And
she
knows
Und
sie
weiß
She
has
almost
everything
Sie
hat
fast
alles
And
she
knows
Und
sie
weiß
I'll
do
almost
everything
Ich
werde
fast
alles
tun
Whatever
you
say
you
wanted
Was
auch
immer
du
sagst,
dass
du
wolltest
Whatever
you
say,
you
got
it
Was
auch
immer
du
sagst,
du
hast
es
bekommen
Whatever
you
say
you
wanted
Was
auch
immer
du
sagst,
dass
du
wolltest
Whatever
you
say,
you
got
it
Was
auch
immer
du
sagst,
du
hast
es
bekommen
Whatever
you
say
you
wanted
Was
auch
immer
du
sagst,
dass
du
wolltest
Whatever
you
say,
you
got
it
Was
auch
immer
du
sagst,
du
hast
es
bekommen
Whatever
you
say
you
wanted
Was
auch
immer
du
sagst,
dass
du
wolltest
Whatever
you
say,
you
got
it
Was
auch
immer
du
sagst,
du
hast
es
bekommen
Whatever
you
say
you
wanted
Was
auch
immer
du
sagst,
dass
du
wolltest
Whatever
you
say,
you
got
it
Was
auch
immer
du
sagst,
du
hast
es
bekommen
Whatever
you
say
you
wanted
Was
auch
immer
du
sagst,
dass
du
wolltest
Whatever
you
say,
you
got
it
Was
auch
immer
du
sagst,
du
hast
es
bekommen
Whatever
you
say
you
wanted
Was
auch
immer
du
sagst,
dass
du
wolltest
Whatever
you
say,
you
got
it
Was
auch
immer
du
sagst,
du
hast
es
bekommen
Whatever
you
say
you
wanted
Was
auch
immer
du
sagst,
dass
du
wolltest
Whatever
you
say,
you
got
it
Was
auch
immer
du
sagst,
du
hast
es
bekommen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tom Higham, Benjamin John Fletcher
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.