Ara Ketu - Por Favor Não Vá - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ara Ketu - Por Favor Não Vá




Por Favor Não Vá
Пожалуйста, не уходи
Eu sei que nós não somos perfeitos
Я знаю, что мы не идеальны,
De jeitos diferentes de pensar
У нас разные взгляды на вещи,
Você sabia desde o começo
Ты знал(а) это с самого начала,
Mesmo assim quisemos arriscar
Но все равно мы решили рискнуть.
A gente nunca os defeitos
Мы никогда не видим недостатков
Do nosso amor
Нашей любви.
Talvez porque eu nunca mudei
Возможно, потому что я никогда не менялся(лась),
Você querendo me deixar
Ты хочешь меня оставить.
Com as tuas manias eu me acostumei
К твоим странностям я привык(ла),
Eu nunca fiz você mudar
Я никогда не заставлял(а) тебя меняться.
Foi assim que eu me apaixonei
Именно так я в тебя влюбился(лась).
Meu amor, sem você não dá, não
Любимый(ая), без тебя мне никак нельзя.
Por favor não teu olhar é luz do meu caminho
Пожалуйста, не уходи, твой взгляд свет моего пути.
Como vou viver sem teu carinho não, não dá, não
Как мне жить без твоей ласки? Нельзя, никак нельзя.
Por favor não vá, mais uma chance de querer
Пожалуйста, не уходи, дай еще один шанс нашей любви,
Porque meu mundo não é nada sem você
Потому что мой мир ничто без тебя.
Não, não, não
Нет, нет, нет.
'Cê vai sentir saudade de mim
Ты будешь скучать по мне,
Do meu jeito de te amar
По моей манере любить тебя,
Essa paixão que nunca vai ter fim
По этой страсти, которой никогда не будет конца.
No travesseiro vai chorar
В подушку будешь плакать,
Aceitar seu coração dizer que sim
Умоляя свое сердце сказать «да»
Pro nosso amor, sem você não dá, não
Нашей любви. Без тебя мне никак нельзя.
Por favor não vá, teu olhar é luz do meu caminho
Пожалуйста, не уходи, твой взгляд свет моего пути.
Como vou viver sem teu carinho não, não dá, não
Как мне жить без твоей ласки? Нельзя, никак нельзя.
Por favor não vá, mais uma chance de querer
Пожалуйста, не уходи, дай еще один шанс нашей любви,
Porque o meu mundo não é nada sem você
Потому что мой мир ничто без тебя.
Não
Не уходи.
Não, não, não (como vou viver sem teu carinho)
Нет, нет, не уходи (как мне жить без твоей ласки?).
Não, não dá, não
Нет, никак нельзя.
(Por favor não vá, mais uma chance de querer)
(Пожалуйста, не уходи, дай еще один шанс нашей любви.)
Porque o meu mundo não é nada sem você
Потому что мой мир ничто без тебя.
Sem você
Без тебя.
Não, não dá, oh
Нет, никак нельзя, о.





Авторы: Carla Sofia Aponte, Cesar Lemos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.