Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Czy
ja
kiedyś
się
ogarnę?
Kriege
ich
mich
jemals
in
den
Griff?
Tylko
do
rapu
się
garnę
wciąż
Ich
wende
mich
immer
nur
dem
Rap
zu
Odzyskuję
gardę
Ich
fange
mich
wieder
Choć
mój
los
wije
się
jak
wąż
Obwohl
mein
Schicksal
sich
windet
wie
eine
Schlange
Czy
ja
kiedyś
się
ogarnę?
Kriege
ich
mich
jemals
in
den
Griff?
Tylko
do
rapu
się
garnę
wciąż
Ich
wende
mich
immer
nur
dem
Rap
zu
Odzyskuję
gardę
Ich
fange
mich
wieder
Jak
mój
ziom,
Grzegorz
Big
Big
Tone
Wie
mein
Kumpel,
Grzegorz
Big
Big
Tone
Rzucam
rymem
jakby
był
klapkiem
Ich
werfe
Reime,
als
wären
sie
Flipflops
Coraz
dokładniej
trafiam
w
sedno
Ich
treffe
immer
genauer
den
Kern
Coraz
dosadniej
Immer
direkter
Idę
przed
chałupe
odebrać
swój
barter
Ich
gehe
vor
die
Hütte,
um
meinen
Tauschhandel
abzuholen
Za
żarcie
dziś
nie
płace
a
hajs
i
tak
mi
znika
gdzieś
Für
Essen
zahle
ich
heute
nicht,
aber
das
Geld
verschwindet
trotzdem
irgendwo
Najwyższy
szacun
ma
u
mnie
mój
padre
Größten
Respekt
hat
bei
mir
mein
Padre
Od
zawsze
dla
rodziny
wszystko
Für
die
Familie
immer
alles
Bardzo
kocha
matkę
Er
liebt
die
Mutter
sehr
Nigdy
nie
klnie
Flucht
nie
A
ja
czasem
zaklnę
Und
ich
fluche
manchmal
Czasem
rzeczywistość
zaklnę
wiara
Manchmal
verfluche
ich
die
Realität,
Alter
Choć
to
w
sumie
jest
normalne
Obwohl
das
eigentlich
normal
ist
Jak
normalne
jest
to,
że
lubię
co
ładne
Wie
es
normal
ist,
dass
ich
Schönes
mag
Ale
nie
będę
cię
ruchał
Aber
ich
werde
dich
nicht
ficken
Anie
loda,
ani
gałkę
Weder
einen
Blowjob
noch
einen
Knopf
Poznałem
Ankę
i
Kaśkę
i
Sander,
Klaudie
i
Magdę
Ich
traf
Anka
und
Kaska
und
Sander,
Claudia
und
Magda
I
wiesz,
to
wcale
to
wcale
nie
jest
fajne
Und
weißt
du,
das
ist
überhaupt
nicht
cool
Nie
chce
nic
bez
miłości
- powtarzam
jak
mantrę
Ich
will
nichts
ohne
Liebe
– ich
wiederhole
es
wie
ein
Mantra
I
znów
powtarzam,
że
upadłem,
fatalne...
Und
wiederhole,
dass
ich
gefallen
bin,
fatal...
Nie
fajne
jak
po
alko
robisz
grandę
Nicht
cool,
wie
du
nach
Alkohol
Randale
machst
Ja
po
alko
miewam
rozkminy
dlatego
ty
dziś
pij
za
mnie
Ich
bekomme
nach
Alkohol
Grübeleien,
darum
trink
heute
für
mich
Spójrz
na
siebie
czasem
tym
przeciwnym
kadrem
Schau
dich
manchmal
mit
dem
entgegengesetzten
Frame
an
A
ujrzysz
pradę,
tylko
musisz
chcieć
naprawdę,
wiesz
Und
du
siehst
die
Wahrheit,
du
musst
nur
wirklich
wollen,
weißt
du
Mam
lajtowo
dwójkę,
jak
jakiś
ratler
Ich
habe
locker
nen
Zweier,
wie
so
ein
Rattler
Za
koncert,
ale
i
tak
fajnie
jest
bo
mam
zajawkę
Für
ein
Konzert,
aber
es
ist
trotzdem
cool,
weil
ich
den
Flow
hab
Choć
na
tle
innych
wychodzę
marnie
Auch
wenn
ich
im
Vergleich
schlecht
da
stehe
Nie
łaże
z
pustym
garnkiem
Ich
laufe
nicht
mit
leeren
Töpfen
rum
Jeszcze
co
moje
zgarnę
Ich
schnappe
mir
noch,
was
mir
gehört
Czy
ja
kiedyś
się
ogarnę,
na
bank
nie
Kriege
ich
mich
jemals
in
den
Griff,
auf
keinen
Fall
Zobaczysz
mnie
z
jarankiem
już
Du
wirst
mich
bald
mit
nem
Joint
sehen
I
choć
dziś
go
nie
chce,
jakby
był
nie
dla
mnie
Und
obwohl
ich
ihn
heute
nicht
will,
als
wäre
er
nicht
für
mich
To
pomógł
mi
tu
bardzo,
gdy
ze
sobą
byłem
na
dnie
Half
er
mir
sehr,
als
ich
ganz
unten
war
I
to
też
zabawne
jest
Und
das
ist
auch
irgendwie
witzig
Bo
w
liceum
weed
uleczył
mnie
z
nerwicy
natręctw
Weil
Weed
mich
in
der
Schule
von
Zwangsneurosen
heilte
Mówię
prawdę
ci
Ich
sage
dir
die
Wahrheit
Potem
pośrednio
przez
to
w
paranoje
wpadłem
Dann
geriet
ich
indirekt
dadurch
in
Paranoia
W
ponarkotykowe
schizy
ziomuś,
to
było
straszne
In
nachdrogenschwere
Psychosen,
Kumpel,
das
war
schrecklich
Stałem
się
sławny
a
utkwiłem
w
tej
szajbie
Ich
wurde
berühmt
und
blieb
in
diesem
Wahnsinn
stecken
Czułem
jakby
wszyscy
knuli,
a
oni
czekali
na
mnie
Ich
fühlte,
wie
alle
planten,
während
sie
auf
mich
warteten
Dziękuje
panie
Boże,
że
poszedłem
na
ten
parter
Danke,
lieber
Gott,
dass
ich
in
dieses
Parterre
ging
Ju-jitsu
save
my
life
Ju-jitsu
rettete
mein
Leben
Choć
coś
dzisiaj
częściej
tajskie
Auch
wenn
es
heute
öfter
Thai
ist
Ze
sportem
coś
działam
od
kiedy
byłem
bajtlem
Mit
Sport
mache
ich
was,
seit
ich
ein
Kind
war
Jestem
instruktorem
co
woli
worek
niż
hantle
Ich
bin
Trainer
und
mag
Sandsäcke
mehr
als
Hanteln
Nie
jestem
majtkiem,
jestem
kapitanem
na
tej
tratwie
Ich
bin
kein
Matrose,
ich
bin
der
Kapitän
auf
diesem
Floß
Co
łapie
w
żagle
wiatr
natchnień,
choć
pogoda
w
kratkę
Das
den
Wind
der
Inspiration
in
den
Segeln
fängt,
obwohl
das
Wetter
wechselhaft
ist
I
czasem
je
do
syta,
a
czasem
dzióbie
chałkę
Und
manchmal
isst
es
satt,
manchmal
knabbert
es
trocken
Brot
Ale
fanom
zawsze
jak
nie
zapomni,
dodaje
manne
Aber
den
Fans
gebe
ich
immer,
wenn
ich
nicht
vergesse,
Manna
Nawet
gdy
dosięgnę,
to
nie
ukradnę
Selbst
wenn
ich
es
erreiche,
stehle
ich
nicht
Dawaj
moja
pengę,
choć
to
nie
jej
tutaj
pragnę
Gib
mir
meine
Kohle,
obwohl
ich
sie
hier
nicht
will
Chcę
miłości,
szczęścia
i
słońca
na
dokładkę
Ich
will
Liebe,
Glück
und
Sonne
obendrauf
I
studia
i
bitów
i
ładną
okładkę
Und
ein
Studio
und
Beats
und
ein
schönes
Cover
Czy
ja
kiedyś
się
ogarnę?
Kriege
ich
mich
jemals
in
den
Griff?
Tylko
do
rapu
się
garnę
wciąż
Ich
wende
mich
immer
nur
dem
Rap
zu
Odzyskuję
gardę
Ich
fange
mich
wieder
Choć
mój
los
wije
się
jak
wąż
Obwohl
mein
Schicksal
sich
windet
wie
eine
Schlange
Czy
ja
kiedyś
się
ogarnę?
Kriege
ich
mich
jemals
in
den
Griff?
Tylko
do
rapu
się
garnę
wciąż
Ich
wende
mich
immer
nur
dem
Rap
zu
Odzyskuję
gardę
Ich
fange
mich
wieder
Jak
mój
ziom,
Grzegorz
Big
Big
Tone
Wie
mein
Kumpel,
Grzegorz
Big
Big
Tone
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adrian Homa
Альбом
Kosmos
дата релиза
24-11-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.