Текст и перевод песни Arab Strap - Bluebird
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
thought
of
you
too
quickly
Я
подумал
о
тебе
слишком
быстро,
My
body
went
to
work
Мое
тело
начало
работать,
I
sent
signals
to
my
fingers
Я
послал
сигналы
своим
пальцам,
My
lips
became
a
smirk
Мои
губы
стали
ухмылкой.
I
stroked
you
out,
I
cleaned
you
up
Я
выдумал
тебя,
я
очистил
тебя,
I
loved
you
into
life
Я
вдохнул
в
тебя
жизнь,
I
sent
you
to
another
world
Я
отправил
тебя
в
другой
мир,
But
you
just
turned
the
knife
Но
ты
просто
провернула
нож.
I
don′t
want
your
love
Мне
не
нужна
твоя
любовь,
I
need
your
love
Мне
нужна
твоя
любовь,
Give
me
your
love
Дай
мне
свою
любовь,
Don't
love
me
Не
люби
меня.
I
don′t
want
your
love
Мне
не
нужна
твоя
любовь,
I
need
your
love
Мне
нужна
твоя
любовь,
Don't
love
me
Не
люби
меня.
The
shitehawk
is
nocturnal
Говнометатель
ночной
житель,
He
thrives
in
the
night
Он
процветает
в
ночи,
Hiding
in
the
bushes
as
he
hawks
his
shite
Прячется
в
кустах,
разбрасывая
свое
дерьмо,
He
knows
what's
black
and
white
Он
знает,
что
черное,
а
что
белое,
And
he
knows
what′s
good
and
true
И
он
знает,
что
хорошо
и
что
верно,
He
knows
all
the
right
thoughts
to
think
Он
знает
все
правильные
мысли,
And
knows
what′s
best
for
you
И
знает,
что
лучше
для
тебя.
I
don't
want
your
love
Мне
не
нужна
твоя
любовь,
I
need
your
love
Мне
нужна
твоя
любовь,
Give
me
your
love
Дай
мне
свою
любовь,
Don′t
love
me
Не
люби
меня.
I
don't
want
your
love
Мне
не
нужна
твоя
любовь,
I
need
your
love
Мне
нужна
твоя
любовь,
Don′t
love
me
Не
люби
меня.
We
talk
to
no
one
Мы
ни
с
кем
не
говорим,
We
talk
to
all
Мы
говорим
со
всеми,
We
gab
with
ghosts
in
windows
Мы
болтаем
с
призраками
в
окнах,
But
to
see
is
not
to
know
Но
видеть
не
значит
знать,
To
like
is
not
to
love
Нравиться
не
значит
любить.
Never
present
Никогда
не
присутствуем,
Never
here
Никогда
не
здесь,
Never
there
Никогда
не
там,
Locked
in
our
loops
of
half-truths
and
trifles
Заперты
в
наших
петлях
полуправды
и
мелочей,
And
who
are
you
anyway?
И
кто
ты
вообще
такая?
Who
am
I
anyway?
Кто
я
вообще
такой?
Is
there
anybody
there?
Есть
кто-нибудь
там?
Does
anybody
care?
Кому-нибудь
есть
дело?
I
don't
want
your
love
Мне
не
нужна
твоя
любовь,
I
need
your
love
Мне
нужна
твоя
любовь,
Give
me
your
love
Дай
мне
свою
любовь,
Don′t
love
me
Не
люби
меня.
I
don't
want
your
love
Мне
не
нужна
твоя
любовь,
I
need
your
love
Мне
нужна
твоя
любовь,
Don't
love
me
Не
люби
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aidan John Moffat, Malcolm Bruce Middleton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.