Текст и перевод песни Arab Strap - Where We’ve Left Our Love
On
the
English
Riviera
with
the
penguins
and
the
waders.
На
английской
Ривьере
с
пингвинами
и
болотниками.
In
a
chip
shop
on
the
front
with
the
tacky
seaside
traders.
В
магазинчике
с
чипсами
на
фасаде
с
вульгарными
торговцами
с
побережья.
In
a
flooded
cottage
kitchen
by
the
fire
that
you
built.
В
затопленной
кухне
у
костра,
который
ты
развел.
In
a
B
B
in
Peebles,
underneath
a
rented
kilt.
В
"Би-би"
в
Пиблз,
под
арендованным
килтом.
In
Barnardo's,
Cancer
Research,
in
Shelter
and
Oxfam.
В
"Барнардо",
в
"исследованиях
рака",
в
"приюте"
и
"Оксфаме".
In
a
quiet
pub
in
Skipton,
on
a
rusty
Blackpool
tram.
В
Тихом
пабе
в
Скиптоне,
на
ржавом
блэкпульском
трамвае.
The
Pleasure
Beach
and
Coral
Island,
at
the
end
of
the
North
Pier.
Пляж
удовольствий
и
коралловый
остров
в
конце
северного
пирса.
On
the
moors
with
the
wild
ponies
and
the
sheep
shit
and
the
deer.
На
болотах
с
дикими
пони,
овечьим
дерьмом
и
оленями.
In
a
corner
of
the
Sub
Club.
В
углу
Саб-клуба.
On
the
Art
School's
old
dance
floor.
На
старом
танцполе
художественной
школы.
In
the
hall
and
in
the
bath,
just
outside
the
downstairs
door.
В
прихожей
и
в
ванной,
прямо
за
дверью
нижнего
этажа.
On
a
hillside
in
the
Trossachs,
На
склоне
холма
в
Троссахсе,
On
the
busy
NY
streets,
in
a
hotel
by
a
park,
it's
written
in
the
sheets.
На
оживленных
улицах
Нью-Йорка,
в
отеле
у
парка,
это
написано
на
листах.
In
the
sand
at
Ilfracombe,
В
песках
у
Илфракомба...
Halfway
up
the
A82,
На
полпути
вверх
по
А82,
The
tallest
cinema
in
Europe,
Самый
высокий
кинотеатр
в
Европе.
Standing
sighing
in
the
queue.
Стою,
вздыхая,
в
очереди.
The
all-night
garages
of
Glasgow,
Ночные
гаражи
Глазго,
The
freezing
streets
of
Aberdeen,
Холодные
улицы
Абердина,
In
every
corner,
every
room
and
every
bed
we've
ever
been.
В
каждом
углу,
в
каждой
комнате
и
в
каждой
кровати,
где
мы
когда-либо
были.
That's
where
we've
left
our
love.
Вот
где
мы
оставили
нашу
любовь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aidan Moffat, Malcolm Middleton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.