Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maldita Soledad
Verdammte Einsamkeit
Sera
ke
ya
o
keda
nada
Wird
es
sein,
dass
nichts
mehr
übrig
ist
Y
mi
manos
vacias
solo
aferran
el
dolor
Und
meine
leeren
Hände
klammern
sich
nur
an
den
Schmerz
Talvez
sera
ke
solo
imaginaba
Vielleicht
habe
ich
es
mir
nur
eingebildet
Y
el
amor
ke
me
dabas
es
solo
un
sueño
ke
invente
Und
die
Liebe,
die
du
mir
gabst,
ist
nur
ein
Traum,
den
ich
erfand
Ohh
sera
ke
me
amabas
y
no
era
tuyo
mi
camino
Ohh,
vielleicht
hast
du
mich
geliebt
und
mein
Weg
war
nicht
deiner
Y
aun
asi
me
engañabas
al
creer
ke
te
olvide
Und
trotzdem
hast
du
mich
getäuscht,
indem
du
glaubtest,
ich
hätte
dich
vergessen
Maldita
soledad
Verdammte
Einsamkeit
Ke
destroza
mi
alma
Die
meine
Seele
zerstört
Ke
hiere
sin
piedad
y
me
roba
la
calma
Die
gnadenlos
verletzt
und
mir
die
Ruhe
raubt
Maldita
soledad
Verdammte
Einsamkeit
Ke
kita
mi
silencio
Die
meine
Stille
bricht
Susurrando
ke
te
kiero
Und
mir
zuflüstert,
dass
ich
dich
liebe
Evocando
tu
recuerdo
Und
die
Erinnerung
an
dich
wachruft
Maldita
soledad
Verdammte
Einsamkeit
Ke
aun
vive
el
fuego
ke
dejaste
en
mi
In
der
das
Feuer,
das
du
in
mir
hinterlassen
hast,
noch
immer
brennt
Y
ke
no
sin
sesar
Und
unaufhörlich
Este
amor
inmenso
ke
te
di
Diese
unendliche
Liebe,
die
ich
dir
gab
Maldita
soledad
Verdammte
Einsamkeit
Ke
duele
en
este
corazòn
ke
muere
Die
in
diesem
Herzen
schmerzt,
das
stirbt
Y
vive
llorando
por
ti
Und
weinend
nach
dir
verlangt
Sin
saber
ke
yo
no
volveras
a
mi
Ohne
zu
wissen,
dass
du
nie
zu
mir
zurückkehren
wirst
Sera
ke
volveras
un
dia
Wirst
du
eines
Tages
wiederkommen
Y
al
caer
la
mañana
Und
wenn
der
Morgen
graut
Tu
sonrisa
encontrare
talvez
Werde
ich
vielleicht
dein
Lächeln
finden
Sera
ke
a
la
vuelta
de
la
eskina
Vielleicht
wirst
du
an
der
nächsten
Ecke
Me
estaras
esperando
enomorado
como
ayer
Verliebt
auf
mich
warten,
wie
gestern
Ohh
sera
ke
no
existes
Ohh,
vielleicht
existierst
du
nicht
Y
es
el
aire
ke
me
habla
Und
es
ist
die
Luft,
die
zu
mir
spricht
Del
amor
ke
me
diste
Von
der
Liebe,
die
du
mir
gabst
Ke
ya
nunca
volvera
Die
niemals
wiederkehren
wird
Maldita
soledad
Verdammte
Einsamkeit
Ke
destroza
mi
alma
Die
meine
Seele
zerstört
Ke
hiere
sin
piedad
y
me
roba
la
calma
Die
gnadenlos
verletzt
und
mir
die
Ruhe
raubt
Maldita
soledad
Verdammte
Einsamkeit
Ke
kita
mi
silencio
Die
meine
Stille
bricht
Susurrando
ke
te
kiero
Und
mir
zuflüstert,
dass
ich
dich
liebe
Evocando
tu
recuerdo
Und
die
Erinnerung
an
dich
wachruft
Maldita
soledad
Verdammte
Einsamkeit
Ke
aun
vive
el
fuego
ke
dejaste
en
mi
In
der
das
Feuer,
das
du
in
mir
hinterlassen
hast,
noch
immer
brennt
Y
ke
no
sin
sesar
Und
unaufhörlich
Este
amor
inmenso
ke
te
di
Diese
unendliche
Liebe,
die
ich
dir
gab
Maldita
soledad
Verdammte
Einsamkeit
Ke
duele
en
este
corazòn
ke
muere
Die
in
diesem
Herzen
schmerzt,
das
stirbt
Y
vive
llorando
por
ti
Und
weinend
nach
dir
verlangt
Sin
saber
ke
yo
no
volveras
a
mi
Ohne
zu
wissen,
dass
du
nie
zu
mir
zurückkehren
wirst
Ayaya
ayaya
ayaya
Ayaya
ayaya
ayaya
Maldita
soledad
Verdammte
Einsamkeit
Ya
no
volveras
ya
no
volveras
Du
wirst
nicht
zurückkehren,
du
wirst
nicht
zurückkehren
No
volverassss
Nicht
zurückkehren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gustavo Santander, Kike Santander
Альбом
Sexy
дата релиза
19-07-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.