Aragon - Sunsets - перевод текста песни на немецкий

Sunsets - Aragonперевод на немецкий




Sunsets
Sonnenuntergänge
This is the finale
Das ist das Finale
Sun setting over Cali
Sonnenuntergang über Cali
I yell it from Wisconsin
Ich rufe es aus Wisconsin
I shout it through the valley
Ich schreie es durch das Tal
Our voice goes on forever
Unsere Stimme klingt ewig weiter
For centuries and eons
Für Jahrhunderte und Äonen
I promise you gonna remember us
Ich verspreche dir, du wirst dich an uns erinnern
No matter what planet we on
Egal, auf welchem Planeten wir sind
So thank you for everything you said to me
Also danke für alles, was du mir gesagt hast
And thank you for every single memory
Und danke für jede einzelne Erinnerung
You'll never know exactly what it meant to me
Du wirst nie genau wissen, was es mir bedeutet hat
I just do my best to make sure you remember me
Ich gebe nur mein Bestes, damit du dich an mich erinnerst
How much would you pay for a pink sky?
Wie viel würdest du für einen rosa Himmel bezahlen?
And them dark blue clouds?
Und diese dunkelblauen Wolken?
When the sun kiss the horizon
Wenn die Sonne den Horizont küsst
The only thing I keep my eyes on
Das Einzige, worauf ich meine Augen halte
Is you, Is you
Bist du, bist du
Life is too short to be
Das Leben ist zu kurz, um sich
Worrying about these things
Sorgen über diese Dinge zu machen
Memories kick your ass
Erinnerungen treten dir in den Hintern
They burn harder than bee stings
Sie brennen stärker als Bienenstiche
There's always a tomorrow
Es gibt immer ein Morgen
So don't you ever feel upset
Also sei niemals traurig
Look at the brighter side
Sieh die gute Seite
Look at the sunsets
Sieh dir die Sonnenuntergänge an
It was a dark night
Es war eine dunkle Nacht
But I found a new light
Aber ich fand ein neues Licht
I found a new sky
Ich fand einen neuen Himmel
In you
In dir
Always something brand new
Immer etwas ganz Neues
And the letters that you wrote to me
Und die Briefe, die du mir geschrieben hast
Could never replace your memory
Könnten niemals deine Erinnerung ersetzen
I wish I could find a way
Ich wünschte, ich könnte einen Weg finden
Back in time to hear your voice again
Zurück in der Zeit, um deine Stimme wieder zu hören
If you'd let me in
Wenn du mich hereinlassen würdest
But I can see the sunset from here
Aber ich kann den Sonnenuntergang von hier sehen
Won't you stay with me my dear
Bleibst du nicht bei mir, meine Liebe?
I just wanna hear you say
Ich will dich nur sagen hören
You live me in the light of day
Du liebst mich im Licht des Tages
(If you'd let me in)
(Wenn du mich hereinlassen würdest)
But I can see the sun coming down
Aber ich kann die Sonne untergehen sehen
Won't you love me while it's still around
Wirst du mich nicht lieben, solange sie noch da ist?
The sunrise, we wake up
Sonnenaufgang, wir wachen auf
We run shit, we sleep
Wir rocken das Ding, wir schlafen
The sun set, we wake up
Sonnenuntergang, wir wachen auf
We run shit, repeat
Wir rocken das Ding, Wiederholung
The sunrise, we wake up
Sonnenaufgang, wir wachen auf
We run shit, we sleep
Wir rocken das Ding, wir schlafen
The sun set, we wake up
Sonnenuntergang, wir wachen auf
We run shit, repeat
Wir rocken das Ding, Wiederholung
And it goes on and on
Und es geht weiter und weiter
And on and on forever
Und weiter und weiter für immer
Forever ever
Für immer und ewig
Shoutout André
Shoutout an André
I still got lyrics hidden
Ich habe immer noch Texte versteckt
Back in 2018
Von damals 2018
I still got verses and songs that you
Ich habe immer noch Strophen und Lieder, die du
Ain't ever seen
Noch nie gesehen hast
I promise my voice ain't never goin' die
Ich verspreche, meine Stimme wird niemals sterben
It's evergreen
Sie ist immergrün
By 2030 they gon' know the name
Bis 2030 werden sie den Namen kennen
I'm on the scene
Ich bin am Start
But 2020 rough man
Aber 2020 war hart, Mann
This shit ain't getting clearer
Diese Scheiße wird nicht klarer
We outta analyze ourselves
Wir sollten uns selbst analysieren
When we look in the mirror
Wenn wir in den Spiegel schauen
Should I keep cheffing up these beats
Soll ich weiter diese Beats zaubern
I'm cooking in the kitchen
Ich koche in der Küche
Should I burn down the town
Soll ich die Stadt niederbrennen
Just to get some recognition
Nur um etwas Anerkennung zu bekommen
A couple years ago
Vor ein paar Jahren
A youngin' tried to make an anthem
Versuchte ein Jüngling eine Hymne zu machen
Spit a couple verses
Spuckte ein paar Strophen raus
Everybody threw a tantrum
Jeder bekam einen Wutanfall
Dropped a couple sunsets
Ein paar Sonnenuntergänge veröffentlicht
Head in the clouds
Kopf in den Wolken
Never thought a thing about
Nie einen Gedanken daran verschwendet
But look at me now
Aber sieh mich jetzt an
I hope you all enjoyed the show
Ich hoffe, ihr alle habt die Show genossen
It really meant a lot to me
Es hat mir wirklich viel bedeutet
Every single stepping stone
Jeder einzelne Meilenstein
It's like I hit the lottery
Es ist, als hätte ich im Lotto gewonnen
Remember the things we couldn't do
Erinnere dich an die Dinge, die wir nicht tun konnten
And all the things we hadn't done yet
Und all die Dinge, die wir noch nicht getan hatten
Well look we finally made it
Nun sieh, wir haben es endlich geschafft
Welcome to the Sunset
Willkommen zum Sonnenuntergang





Авторы: Alexander Burns


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.