Текст и перевод песни Aragorn - Dash Világ
Mérges
lovag
vagyok,
ne
baszakodj
velem
kérlek
Я
разъярённый
воин,
не
связывайся
со
мной,
прошу
Az
egész
squad
a
szeren,
van
amit
te
sosem
értesz
Вся
моя
команда
на
месте,
ты
многого
не
понимаешь
Célkereszt
a
fejeden,
gondold
azt,
hogy
élhetsz
Прицел
наведен
тебе
на
голову,
думай,
что
живёшь
Az
egész
squad
a
szeren,
van
amit
te
sosem
értesz
Вся
моя
команда
на
месте,
ты
многого
не
понимаешь
És
elődnél
a
sav
és
jön
a
Jeeppel
И
кислота
перед
тобой,
и
я
еду
на
джипе
Leomondnál
a
pestis
haver,
csípd
el
Сдайся,
приятель
из
Пешта,
съешь
это
És
Dannél
van
a
szikra,
mint
a
dízel
И
у
Даниэля
искра,
как
у
дизеля
Ara
szezon
haver,
sétálok
a
vízen
Сезон
Ары,
приятель,
я
иду
по
воде
Tudom,
hogy
szereted
Я
знаю,
ты
любишь
это
Tudom,
hogy
szereted
Я
знаю,
ты
любишь
это
Fekete
sziluett
Чёрный
силуэт
Francia
menüett
Французский
менуэт
Nem
tudom
mi
jöhet
Не
знаю,
что
может
быть
Negatív
lendület
Негативный
импульс
Ötödik
kerület
Пятый
район
Hatodik
kerület
Шестой
район
Tudom,
hogy
szereted
Я
знаю,
ты
любишь
это
Tudom,
hogy
szereted
Я
знаю,
ты
любишь
это
Fekete
sziluett
Чёрный
силуэт
Francia
menüett
Французский
менуэт
Nem
tudom
mi
jöhet
Не
знаю,
что
может
быть
Negatív
lendület
Негативный
импульс
Ötödik
kerület
Пятый
район
Hatodik
kerület
Шестой
район
Tudom,
hogy
szereted
Я
знаю,
ты
любишь
это
Tudom,
hogy
szereted
Я
знаю,
ты
любишь
это
Hamu
van
a
fejemen,
tűz
van
a
kezemen
Пепел
на
моей
голове,
огонь
в
моих
руках
Az
egész
világ
ég
Весь
мир
в
огне
Neked
ez
négy
év,
nekem
ez
két
hét
Для
тебя
это
четыре
года,
для
меня
это
две
недели
Neked
ez
a
vég
Для
тебя
это
конец
Hallani
sem
hallak,
látni
sem
látlak
Не
слышу
и
не
вижу
тебя
Mindenki
a
squadon
van,
hívnak
már
az
árnyak
Все
в
команде,
тени
зовут
меня
Téged
meg
nem
várlak,
vége
van
a
bálnak
Я
тебя
не
жду,
балу
конец
Lemenőben
van
a
Nap
is,
vége
van
a
mának
Солнце
садится,
этому
дню
конец
Dash
a
squadom
Даша
- моя
команда
Dash
a
spanom
Даша
- мой
кореш
Dash
a
csajom
Даша
- моя
девушка
Dash
minden
egyes
atom
Даша
- каждый
мой
атом
Minden
ruha,
minden
napom
Вся
одежда,
каждый
мой
день
Dash
a
várban
Даша
в
замке
Dash
a
hídon
Даша
на
мосту
Dash
a
mában
Даша
в
настоящем
Dash
a
síron
Даша
на
могиле
Dash
a
téren
Даша
на
площади
Dash
a
kezdetem
Даша
- мое
начало
Fekete
sziluett
Чёрный
силуэт
Francia
menüett
Французский
менуэт
Nem
tudom
mi
jöhet
Не
знаю,
что
может
быть
Negatív
lendület
Негативный
импульс
Ötödik
kerület
Пятый
район
Hatodik
kerület
Шестой
район
Tudom,
hogy
szereted
Я
знаю,
ты
любишь
это
Tudom,
hogy
szereted
Я
знаю,
ты
любишь
это
Fekete
sziluett
Чёрный
силуэт
Francia
menüett
Французский
менуэт
Nem
tudom
mi
jöhet
Не
знаю,
что
может
быть
Negatív
lendület
Негативный
импульс
Ötödik
kerület
Пятый
район
Hatodik
kerület
Шестой
район
Tudom,
hogy
szereted
Я
знаю,
ты
любишь
это
Tudom,
hogy
szereted
Я
знаю,
ты
любишь
это
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Corvin Csötönyi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.