Текст и перевод песни Arame - Heros Tgherq
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heros Tgherq
Герои-сыновья
Երբ
գիշերն
է
իջնում
սահմանին
Когда
ночь
опускается
на
границу,
Մոտենում
է
հանկարծ
թշնամին
Внезапно
приближается
враг.
Դու
ես
աչքերիս
առաջ
իմ
մամ
Ты
предо
мной,
мама,
Աղոթքի
ձայնն
է
քո
իմ
մտքում
Звук
твоей
молитвы
в
моих
мыслях
Ամեն
մի
փամփուշտից
ինձ
փրկում
От
каждой
пули
меня
спасает.
Լուռ
ես,
հավատով
սպասում,
որ
գամ
Молчишь,
с
верой
ждешь,
что
я
вернусь.
Թե,
որ
ընկնեմ
ես,
տեղն
իմ
եղբայրը
Если
я
паду,
мой
брат
Կբերի
խաղաղ
երկինք
քեզ
մամ
Принесет
мирное
небо
тебе,
мама.
Հերոս
տղերքը
մեր
Наши
герои-сыновья
Ելան
բարձունքն
ի
վեր
Поднялись
на
высоту.
Զոհվել
չկա
տղերք
կռվի
ժամին
Нет
места
смерти,
парни,
в
час
битвы,
Սա
հայրենիքն
է
մեր
Это
наша
Родина,
Սուրբ
հող
ու
հորովել
Священная
земля
и
очаг.
Պիտի
ծնկի
գա
թշնամին
Враг
должен
пасть
на
колени.
Ես
մի
ծիլն
եմ
ծնված
այս
հողից
Я
- росток,
рожденный
этой
землей,
Ժառանգած
հաղթանակն
իմ
հորից
Унаследовавший
победу
от
отца.
Հայրս,
որ
կռվում
հերոս
դարձավ
Мой
отец,
сражаясь,
стал
героем,
Հերոսից
հերոսներ
են
ծնվում
От
героев
рождаются
герои.
Թե
ընկնեմ
հորս
պես
ես
կռվում
Если
я
паду
в
бою,
как
мой
отец,
Կյանքս,
կիմանամ
իմաստ
գտավ
Моя
жизнь,
я
знаю,
обретет
смысл.
Սա
իմ
երկիրն
է
Это
моя
страна,
Իմ
ճակատագիրը
Моя
судьба.
Թշնամին,
մեր
հզոր
զարկից
ընկավ
Враг
пал
от
нашего
мощного
удара.
Հերոս
տղերքը
մեր
Наши
герои-сыновья
Ելան
բարձունքն
ի
վեր
Поднялись
на
высоту.
Զոհվել
չկա
տղերք
կռվի
ժամին
Нет
места
смерти,
парни,
в
час
битвы,
Սա
հայրենիքն
է
մեր
Это
наша
Родина,
Սուրբ
հող
ու
հորովել
Священная
земля
и
очаг.
Պիտի
ծնկի
գա
թշնամին
Враг
должен
пасть
на
колени.
Հերոս
տղերքը
մեր
Наши
герои-сыновья
Ելան
բարձունքն
ի
վեր
Поднялись
на
высоту.
Զոհվել
չկա
տղերք
կռվի
ժամին
Нет
места
смерти,
парни,
в
час
битвы,
Սա
հայրենիքն
է
մեր
Это
наша
Родина,
Սուրբ
հող
ու
հորովել
Священная
земля
и
очаг.
Պիտի
ծնկի
գա
թշնամին
Враг
должен
пасть
на
колени.
Հերոս
տղերքը
մեր
Наши
герои-сыновья
Ելան
բարձունքն
ի
վեր
Поднялись
на
высоту.
Զոհվել
չկա
տղերք
կռվի
ժամին
Нет
места
смерти,
парни,
в
час
битвы,
Սա
հայրենիքն
է
մեր
Это
наша
Родина,
Սուրբ
հող
ու
հորովել
Священная
земля
и
очаг.
Պիտի
ծնկի
գա
թշնամին
Враг
должен
пасть
на
колени.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arame Yeghiazaryan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.