Текст и перевод песни Aramis feat. Farruko - Se Feliz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero
encontrarme
todo
para
sacarte
una
sonrisa
Я
хочу
найти
все,
чтобы
вызвать
у
тебя
улыбку.
Voy
a
mi
yo
se
que
lo
encontrare
Я
знаю,
что
найду
его.
Por
tu
felicidad
yo
daria
todo...
por
eso
Ради
твоего
счастья
я
бы
отдал
все...
поэтому
Se
feliz
y
regala
un
abrazo
Будьте
счастливы
и
дайте
объятия
Si
a
nadie
le
has
dado,
aprovecha
ya
que
estas
aqui
Если
вы
никому
не
дали,
воспользуйтесь,
так
как
вы
здесь
Se
feliz
y
regala
un
abrazo
Будьте
счастливы
и
дайте
объятия
Si
a
nadie
le
has
dado,
aprovecha
ya
que
estas
aqui
Если
вы
никому
не
дали,
воспользуйтесь,
так
как
вы
здесь
Ven
a
darme
un
abrazo,
sacarte
una
sonrisa
Иди
обними
меня,
улыбнись.
Siento
lento
el
tiempo
y
en
tu
lado
se
me
va
deprisa
Я
чувствую,
что
время
медленно,
и
на
твоей
стороне
оно
быстро
уходит.
Por
eso
llamo
a
tu
puerta
por
favor
hazme
caso
Вот
почему
я
стучу
в
твою
дверь,
пожалуйста,
послушай
меня.
Cuando
te
sientas
sola
ven,
regalame
un
abrazo
Когда
тебе
будет
одиноко,
обними
меня.
Se
que
sientes
mariposas
y
cosas
bonitas,
lo
que
sentimos
tu
y
yo
necesito
que
se
rrepit
Я
знаю,
что
ты
чувствуешь
бабочек
и
красивые
вещи,
что
мы
чувствуем,
Ты
и
я
нуждаемся
в
тебе,
чтобы
rrepit
Cosas
en
el
amor
que
no
se
pueden
controlar
Вещи
в
любви,
которые
нельзя
контролировать.
Si
yo
estoy
pa′
ti,
tu
estas
pa'
mi
Если
я
па
'ти,
ты
па'
Ми
Dile
Aramis
Скажи
Арамису.
Se
feliz
y
regala
un
abrazo
Будьте
счастливы
и
дайте
объятия
Si
a
nadie
le
has
dado,
aprovecha
ya
que
estas
aqui
Если
вы
никому
не
дали,
воспользуйтесь,
так
как
вы
здесь
Se
feliz
y
regala
un
abrazo
Будьте
счастливы
и
дайте
объятия
Si
a
nadie
le
has
dado,
aprovecha
ya
que
estas
aqui.
Если
вы
никому
не
дали,
воспользуйтесь
этим,
так
как
вы
здесь.
Estoy
enfrente
de
ti,
con
buena
intencion
para
enamorarte
iheeaaa,
uhhoooo
Я
перед
тобой,
с
хорошим
намерением
влюбиться
в
тебя,
iheeaaa,
uhhoooo
Es
un
momento
magico,
un
beso
robarte
.
Это
волшебное
мгновение,
поцелуй
.
Te
daria
hasta
el
sol,
hasta
el
final
de
universo,
te
daria
las
estrellas
solo
por
ti
mi
reina
bella
.
Я
бы
дал
тебе
до
Солнца,
до
конца
Вселенной,
я
бы
дал
тебе
звезды
только
для
тебя,
Моя
прекрасная
королева
.
Ven
a
darme
un
abrazo,
sacarte
una
sonrisa
Иди
обними
меня,
улыбнись.
Siento
lento
el
tiempo
y
en
tu
lado
se
me
va
deprisa.
Я
чувствую,
что
время
замедляется,
и
на
твоей
стороне
оно
быстро
уходит.
Se
feliz
y
regala
un
abrazo
Будьте
счастливы
и
дайте
объятия
Si
a
nadie
le
has
dado,
aprovecha
ya
que
estas
aqui
Если
вы
никому
не
дали,
воспользуйтесь,
так
как
вы
здесь
Se
feliz
y
regala
un
abrazo
Будьте
счастливы
и
дайте
объятия
Si
a
nadie
le
has
dado,
aprovecha
ya
que
estas
aqui.
Если
вы
никому
не
дали,
воспользуйтесь
этим,
так
как
вы
здесь.
Se
feliz
y
regala
un
abrazo
a
quien
mas
lo
necesita
.
Будьте
счастливы
и
обнимите
тех,
кто
в
этом
больше
всего
нуждается
.
Demuestrale
al
mundo
tu
sonrisa,
y
de
qe
estas
hecha
.
Покажите
миру
свою
улыбку,
и
вы
сделаны
.
Perreque
"la
maquinaria"
Perreque
"оборудование"
Farruu,
farruu
Фарруу,
фарруу.
Mas
flow
music
Mas
flow
music
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.