Aran One - Todo Cambio (feat. Gustavo Elis) - перевод текста песни на немецкий

Todo Cambio (feat. Gustavo Elis) - Aran Oneперевод на немецкий




Todo Cambio (feat. Gustavo Elis)
Alles änderte sich (feat. Gustavo Elis)
Tus ojos claros como el cielo
Deine Augen, klar wie der Himmel
Y el viento acaricia tu pelo,
Und der Wind streichelt dein Haar,
Todo fue tan natural que te encontré
Alles war so natürlich, dass ich dich fand
Donde jamás imagine,
Wo ich es mir nie vorgestellt hätte,
El destino nos puso en el mismo lugar
Das Schicksal brachte uns an denselben Ort
Y todo, todo fue tan natural...
Und alles, alles war so natürlich...
Todo cambió cuando me miraste y te miré,
Alles änderte sich, als du mich ansahest und ich dich ansah,
Eres lo que yo siempre soñé
Du bist das, wovon ich immer geträumt habe
El destino te puso en mi camino.
Das Schicksal hat dich auf meinen Weg gebracht.
Y todo cambió así, tan de repente
Und alles änderte sich so, ganz plötzlich
Cuando nos miramos y nos tuvimos
Als wir uns ansahen und uns gegenüberstanden
Frente a frente, que eres
Ich weiß, dass du es bist
La que siempre yo soñé,
Die, von der ich immer geträumt habe,
La que siempre yo anhele.
Die, nach der ich mich immer gesehnt habe.
Una mirada bastó para saber que tu
Ein Blick genügte, um zu wissen, dass du
Sientes lo mismo que yo,
Dasselbe fühlst wie ich,
El momento fue perfecto y fuiste
Der Moment war perfekt und du warst es
La que...
Diejenige, die...
Todo cambió cuando me miraste y te miré,
Alles änderte sich, als du mich ansahest und ich dich ansah,
Eres lo que yo siempre soñé
Du bist das, wovon ich immer geträumt habe
El destino te puso en mi camino.
Das Schicksal hat dich auf meinen Weg gebracht.
Todo cambio cuando yo vi tu cara,
Alles änderte sich, als ich dein Gesicht sah,
me gustaste y como cosa rara
Du gefielst mir und seltsamerweise
Fui avisándome de ti, bebé,
Fielst du mir auf, Baby,
Me enamoraste y no puedo creer.
Du hast mich verliebt gemacht und ich kann es nicht glauben.
Que no puedo dormir sin tus besos
Dass ich ohne deine Küsse nicht schlafen kann
Yo te confieso my girl,
Ich gestehe dir, my girl,
me cambiaste todo mi planeta,
Du hast meine ganze Welt verändert,
Por ti siento un deseo a tal exceso
Für dich empfinde ich ein so starkes Verlangen
Cuando siento tu piel,
Wenn ich deine Haut spüre,
Quédate esta noche completa.
Bleib diese ganze Nacht.
Para desnudar tu cuerpo
Um deinen Körper zu entkleiden
Yo lo quiero de hace tiempo,
Das will ich schon seit langem,
Comerte completica hasta dejarte sin aliento,
Dich ganz vernaschen, bis du außer Atem bist,
Que mía cuando yo te tengo en la cama
Dass du mein bist, wenn ich dich im Bett habe
Y le damos hasta mañana, nena.
Und wir machen weiter bis morgen, Süße.
Tus ojos claros como el cielo
Deine Augen, klar wie der Himmel
Y el viento acaricia tu pelo,
Und der Wind streichelt dein Haar,
Todo fue tan natural que te encontré
Alles war so natürlich, dass ich dich fand
Donde jamás imagine,
Wo ich es mir nie vorgestellt hätte,
El destino nos puso en el mismo lugar
Das Schicksal brachte uns an denselben Ort
Y todo, todo fue tan natural...
Und alles, alles war so natürlich...
Todo cambió cuando me miraste y te miré,
Alles änderte sich, als du mich ansahest und ich dich ansah,
Eres lo que yo siempre soñé
Du bist das, wovon ich immer geträumt habe
El destino te puso en mi camino.
Das Schicksal hat dich auf meinen Weg gebracht.
One one,
One one,
Esto es, this is One,
Das ist, this is One,
En este capitulo con Gustavo Elis,
In diesem Kapitel mit Gustavo Elis,
Linares, Los legendarios
Linares, Los Legendarios
High, él de los Quimicos
High, der von den Quimicos





Авторы: Aran De Las Casas, Christian Linares, Juan Luis Morera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.