Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All I Ever Wanted
Всё, чего я когда-либо хотел
Tear
up
the
photographs
Рву
фотографии,
But
yesterday
won't
let
go
Но
вчерашний
день
не
отпускает.
Every
day
every
day
every
minute
Каждый
день,
каждую
минуту,
Here
comes
the
emptiness
Наступает
пустота.
Just
can't
be
lonely
you
know
Просто
не
могу
быть
один,
понимаешь?
Every
day
every
day
hey
hey
Каждый
день,
каждый
день,
эй,
эй.
This
second-chancin's
really
getting
me
down
Этот
второй
шанс
действительно
меня
угнетает.
You
give
and
taking
everything
I
dreamed
about
Ты
даешь
и
забираешь
всё,
о
чем
я
мечтал.
It's
time
you
let
me
know
let
me
know
just
let
go
Пора
тебе
дать
мне
знать,
просто
отпустить.
All
I
ever
wanted
all
I
ever
wanted
Всё,
чего
я
когда-либо
хотел,
всё,
чего
я
когда-либо
хотел,
Was
a
simple
way
to
get
over
you
Это
простой
способ
забыть
тебя.
All
I
ever
wanted
all
I
ever
wanted
Всё,
чего
я
когда-либо
хотел,
всё,
чего
я
когда-либо
хотел,
Was
an
in-between
to
escape
this
desperate
scene
Это
нечто
среднее,
чтобы
сбежать
из
этой
отчаянной
сцены,
Where
every
law
reveals
the
truth
Где
каждый
закон
раскрывает
правду.
Baby
cause
I
all
ever
wanted
Детка,
потому
что
всё,
чего
я
когда-либо
хотел,
All
I
ever
wanted
was
you
Всё,
чего
я
когда-либо
хотел
- это
ты.
I'd
rather
walk
alone
Я
лучше
буду
ходить
один,
Don't
wanna
chase
you
around
Не
хочу
бегать
за
тобой.
Every
day
every
day
every
minute
Каждый
день,
каждую
минуту,
I
thought
a
thousand
times
Я
думал
тысячу
раз,
For
I
let
you
drag
me
down
Почему
я
позволил
тебе
тянуть
меня
вниз.
Every
day
every
day
hey
hey
Каждый
день,
каждый
день,
эй,
эй.
Your
new
beginning
was
a
perfect
ending
Твое
новое
начало
было
идеальным
концом,
But
I
keep
feeling
we've
already
been
here
before
Но
у
меня
такое
чувство,
что
мы
уже
были
здесь
раньше.
It's
time
you
let
me
know
let
me
know
just
let
go
Пора
тебе
дать
мне
знать,
просто
отпустить.
All
I
ever
wanted
all
I
ever
wanted
Всё,
чего
я
когда-либо
хотел,
всё,
чего
я
когда-либо
хотел,
Was
a
simple
way
to
get
over
you
Это
простой
способ
забыть
тебя.
All
I
ever
wanted
all
I
ever
wanted
Всё,
чего
я
когда-либо
хотел,
всё,
чего
я
когда-либо
хотел,
Was
an
in-between
to
escape
this
desperate
scene
Это
нечто
среднее,
чтобы
сбежать
из
этой
отчаянной
сцены,
Where
every
law
reveals
the
truth
Где
каждый
закон
раскрывает
правду.
Baby
cause
I
all
ever
wanted
Детка,
потому
что
всё,
чего
я
когда-либо
хотел,
All
I
ever
wanted
was
you
Всё,
чего
я
когда-либо
хотел
- это
ты.
Tell
me
with
so
many
out
there
Скажи
мне,
с
таким
количеством
людей
вокруг,
Why
I
always
turn
to
you
Почему
я
всегда
обращаюсь
к
тебе?
Your
goodbyes
tear
me
down
every
time
Твои
прощания
каждый
раз
разрушают
меня,
And
it's
so
easy
to
see
that
they'll
blame
this
on
me
И
так
легко
видеть,
что
они
обвинят
во
всем
меня.
All
I
ever
wanted
all
I
ever
wanted
Всё,
чего
я
когда-либо
хотел,
всё,
чего
я
когда-либо
хотел,
Was
a
simple
way
to
get
over
you
Это
простой
способ
забыть
тебя.
All
I
ever
wanted
all
I
ever
wanted
Всё,
чего
я
когда-либо
хотел,
всё,
чего
я
когда-либо
хотел,
Was
an
in-between
to
escape
this
desperate
scene
Это
нечто
среднее,
чтобы
сбежать
из
этой
отчаянной
сцены,
Where
every
law
reveals
the
truth
Где
каждый
закон
раскрывает
правду.
Baby
cause
I
all
ever
wanted
Детка,
потому
что
всё,
чего
я
когда-либо
хотел,
All
I
ever
wanted
was
you
Всё,
чего
я
когда-либо
хотел
- это
ты.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dameon Aranda, Sam Watters, Louis Biancaniello
Альбом
Aranda
дата релиза
22-04-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.