Текст и перевод песни Arash feat. Ilkay Sencan - Mary Jane - Original
میکنه
مغزمو
میبره
عقلمو
دیوونه
کرده
منو
Он
заберет
мой
мозг,
сведет
меня
с
ума.
هی,
بالا
پین
میکنه
نابزامو
میدونه
عاشقامو
Эй,
Бала
прикалывает
меня,
он
знает
мои
затылки,
моих
любовников.
توی
فرقی
با
همه
Ты
не
такой,
как
все.
Mary
Jane,
Mary
Jane,
Mary
Jane
Мэри
Джейн,
Мэри
Джейн,
Мэри
Джейн
شیطونی
میکنی
دلبری
میکنی
خوب
بلادی
کاراتو
Ты
непослушный,
ты
милый,
ты
хороший,
черт
возьми.
میکنه
مغزمو,
میکنه
مغزمو
Это
мой
мозг,
это
мой
мозг.
میکنه
مغزمو,
میکنه
مغزمو
Это
мой
мозг,
это
мой
мозг.
میکنه
مغزمو,
میکنه
مغزمو
Это
мой
мозг,
это
мой
мозг.
میکنه
مغزمو,
میکنه
مغزمو
Это
мой
мозг,
это
мой
мозг.
میکنه
مغزمو
میبره
عقلمو
دیوونه
کرده
منو
Он
заберет
мой
мозг,
сведет
меня
с
ума.
هی,
بالا
پین
میکنه
نابزامو
میدونه
عاشقامو
Эй,
Бала
прикалывает
меня,
он
знает
мои
затылки,
моих
любовников.
توی
فرقی
دری
با
همه
Ты
для
всех-другая
дверь.
Mary
Jane,
Mary
Jane,
Mary
Jane
Мэри
Джейн,
Мэри
Джейн,
Мэри
Джейн
شیطونی
میکنی
دلبری
میکنی
خوب
بلادی
کاراتو
Ты
непослушный,
ты
милый,
ты
хороший,
черт
возьми.
میکنه
مغزمو
میبره
عقلمو
دیوونه
کرده
منو
Он
заберет
мой
мозг,
сведет
меня
с
ума.
هی,
بالا
پین
میکنه
نابزامو
میدونه
عاشقامو
Эй,
Бала
прикалывает
меня,
он
знает
мои
затылки,
моих
любовников.
توی
فرقی
دری
با
همه
Ты
для
всех-другая
дверь.
Mary
Jane,
Mary
Jane,
Mary
Jane
Мэри
Джейн,
Мэри
Джейн,
Мэри
Джейн
شیطونی
میکنی
دلبری
میکنی
خوب
بلادی
کاراتو
Ты
непослушный,
ты
милый,
ты
хороший,
черт
возьми.
میکنه
مغزمو
میبره
عقلمو
Он
заберет
мой
мозг
в
мою
голову.
توی
فرقی
دری
با
همه
Ты
для
всех-другая
дверь.
Mary
Jane,
Mary
Jane,
Mary
Jane
Мэри
Джейн,
Мэри
Джейн,
Мэри
Джейн
شیطونی
میکنی
دلبری
میکنی
خوب
بلادی
کاراتو
Ты
непослушный,
ты
милый,
ты
хороший,
черт
возьми.
حالیکه
درمو
کسی
نمیدونه
اینا
بینه
منو
خودشه
Пока
обо
мне
никто
не
знает,это
между
нами.
خوب
بلده
چی
جوری
دلمو
ببرو
اینکارا
اداتشه
Что
ж,
он
знает,
как
вырезать
мое
сердце.
تورو
دوس
دارم
خیلی
زیاد
Я
тебя
так
люблю.
Mary
Jane,
Mary
Jane,
Mary
Jane
Мэри
Джейн,
Мэри
Джейн,
Мэри
Джейн
رزیم
اینجوری
علی
زندگی
باتو
که
غم
ندارم
Марций,
это
Али,
мне
плевать
на
твою
жизнь.
حالیکه
درمو
کسی
نمیدونه
اینا
بینه
منو
خودشه
Пока
обо
мне
никто
не
знает,это
между
нами.
خوب
بلده
چی
جوری
دلمو
ببرو
اینکارا
اداتشه
Что
ж,
он
знает,
как
вырезать
мое
сердце.
تورو
دوس
دارم
خیلی
زیاد
Я
тебя
так
люблю.
Mary
Jane,
Mary
Jane,
Mary
Jane
Мэри
Джейн,
Мэри
Джейн,
Мэри
Джейн
رزیم
اینجوری
علی
زندگی
باتو
که
غم
ندارم
Марций,
это
Али,
мне
плевать
на
твою
жизнь.
میکنه
مغزمو,
میکنه
مغزمو
Это
мой
мозг,
это
мой
мозг.
میکنه
مغزمو,
میکنه
مغزمو
Это
мой
мозг,
это
мой
мозг.
میکنه
مغزمو,
میکنه
مغزمو
Это
мой
мозг,
это
мой
мозг.
میکنه
مغزمو,
میکنه
مغزمو
Это
мой
мозг,
это
мой
мозг.
میکنه
مغزمو
میبره
عقلمو
دیوونه
کرده
منو
Он
заберет
мой
мозг,
сведет
меня
с
ума.
هی,
بالا
پین
میکنه
نابزامو
میدونه
عاشقامو
Эй,
Бала
прикалывает
меня,
он
знает
мои
затылки,
моих
любовников.
توی
فرقی
دری
با
همه
Ты
для
всех-другая
дверь.
Mary
Jane,
Mary
Jane,
Mary
Jane
Мэри
Джейн,
Мэри
Джейн,
Мэри
Джейн
شیطونی
میکنی
دلبری
میکنی
خوب
بلادی
کاراتو
Ты
непослушный,
ты
милый,
ты
хороший,
черт
возьми.
میکنه
مغزمو
میبره
عقلمو
دیوونه
کرده
منو
Он
заберет
мой
мозг,
сведет
меня
с
ума.
هی,
بالا
پین
میکنه
نابزامو
میدونه
عاشقامو
Эй,
Бала
прикалывает
меня,
он
знает
мои
затылки,
моих
любовников.
توی
فرقی
دری
با
همه
Ты
для
всех-другая
дверь.
Mary
Jane,
Mary
Jane,
Mary
Jane
Мэри
Джейн,
Мэри
Джейн,
Мэри
Джейн
شیطونی
میکنی
دلبری
میکنی
خوب
بلادی
کاراتو
Ты
непослушный,
ты
милый,
ты
хороший,
черт
возьми.
میکنه
مغزمو
میبره
عقلمو
Он
заберет
мой
мозг
в
мою
голову.
توی
فرقی
دری
با
همه
Ты
для
всех-другая
дверь.
Mary
Jane,
Mary
Jane,
Mary
Jane
Мэри
Джейн,
Мэри
Джейн,
Мэри
Джейн
شیطونی
میکنی
دلبری
میکنی
خوب
بلادی
کاراتو
Ты
непослушный,
ты
милый,
ты
хороший,
черт
возьми.
توی
فرقی
دری
با
همه
Ты
для
всех-другая
дверь.
Mary
Jane,
Mary
Jane,
Mary
Jane
Мэри
Джейн,
Мэри
Джейн,
Мэри
Джейн
شیطونی
میکنی
دلبری
میکنی
خوب
بلادی
کاراتو
Ты
непослушный,
ты
милый,
ты
хороший,
черт
возьми.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rick James
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.