Текст и перевод песни 嵐 - 愛を歌おう
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夜明けの音
君の声
Звук
рассвета,
твой
голос
偽りない出逢い
Искренняя
встреча
朝日のように
Словно
восход
солнца,
生まれ変わり
時を超え
Перерождаясь,
сквозь
время
君らしさが
僕の希望
Твоя
индивидуальность
- моя
надежда
Hey!
今
思いのままに
Эй!
Сейчас,
как
пожелаешь,
Hey!
愛を歌おう
Эй!
Споём
о
любви
Ah-ah-ah-ah-ah
どこまでも遠く響け
А-а-а-а-а,
пусть
звучит
бесконечно
далеко
Hey!
君が笑えば
みんな笑って
Эй!
Если
ты
улыбаешься,
все
улыбаются
明けてゆく光が
明日を照らしてく
もうすぐ
Свет
зари
освещает
завтра,
уже
скоро
争う場所
聞こえる
Место
сражений,
слышно
そばにいるよ
いつでも
Я
рядом,
всегда
君がいるよ
僕の勇気
Ты
в
моем
сердце
- моя
храбрость
Hey!
どんな大きな声で
Эй!
Как
бы
громко
ни
Hey!
愛を呼んだって
Эй!
Ни
звал
любовь
Ah-ah-ah-ah-ah
悲しみは終わらない
А-а-а-а-а,
печаль
не
кончится
Hey!
迎えにゆこう
そばにいるよ
Эй!
Приду
за
тобой,
я
рядом
この夜が明けたら
何か動き出す
もうすぐ
Когда
наступит
рассвет,
что-то
начнётся,
уже
скоро
Sail
away
遠くへ
Уплывай
далеко
Sail
away
遥か遥か遠くへ
Уплывай
в
далекие
дали
Stay,
stay
何度も
Останься,
останься,
много
раз
Stay,
stay
夜と朝を迎えて
Останься,
останься,
встречая
ночь
и
утро
果てなき海を前に間に行進
Маршируем
перед
бескрайним
морем
きっとこれこそ私の希望の道
Наверняка
это
мой
путь
надежды
高貴な誇りたちがいま
hold
me
Благородная
гордость
сейчас
поддерживает
меня
Holy,
holy
story
(yeah,
yeah)
Святая,
святая
история
(да,
да)
悲しみなんて底がない
Печали
нет
конца
だからこそ夢と刻む帆を張り
Поэтому
поднимаем
паруса,
наполненные
мечтами
空に向け続く航海
Плавание,
продолжающееся
к
небу
You're
my
道を照らす灯台
Ты
мой
маяк,
освещающий
путь
響くみんなの鼓動
Звучащее
биение
сердец
всех
震わせてく
見えない闇を晴らしてく
Заставляет
трепетать,
рассеивает
невидимую
тьму
Hey!
今
思いのままに
Эй!
Сейчас,
как
пожелаешь,
Hey!
愛を歌おう
Эй!
Споём
о
любви
Ah-ah-ah-ah-ah
どこまでも遠く響け
А-а-а-а-а,
пусть
звучит
бесконечно
далеко
Hey!
君が笑えば
みんな笑って
Эй!
Если
ты
улыбаешься,
все
улыбаются
明けてゆく光が
明日を照らしてく
もうすぐ
Свет
зари
освещает
завтра,
уже
скоро
Hey!
今
思いのままに
Эй!
Сейчас,
как
пожелаешь,
Hey!
愛を歌おう
Эй!
Споём
о
любви
Ah-ah-ah-ah-ah
二度とない
この瞬間を
А-а-а-а-а,
этот
неповторимый
миг
Hey!
君と一緒に生きて
伝えてゆく
Эй!
Жить
вместе
с
тобой
и
передавать
дальше
歓びも痛みも
すべて包み込む
I
love
you
Радость
и
боль,
всё
обнимаю,
я
люблю
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John World, Jansson Benny Sten, john world
Альбом
LOVE
дата релиза
23-10-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.