嵐 - Check No Muffler - перевод текста песни на русский

Check No Muffler - перевод на русский




Check No Muffler
Клетка без шарфа
今、雪が舞い落ちるなら 寄り添っていられるのに
Если бы сейчас падал снег, я бы мог прижаться к тебе,
それだけの勇気がない僕の 右手はポケットの中
Но у меня не хватает смелости, правая рука в кармане.
その隙間にうつむく君を どうしていいか戸惑って
Теряюсь, не зная, что делать с тобой, опустившей голову в этом промежутке,
ただチェック柄のマフラーに 隠れてキスをした
И просто поцеловал тебя, скрывшись за клетчатым шарфом.
優しさ伝えるたび 不器用さが浮きぼりになる
Каждый раз, когда пытаюсь выразить свою нежность, моя неуклюжесть становится очевидной.
そんな僕を見せた後「好きだ」って言ったって もうひとつカッコつかない
После того, как я показал себя таким, слова люблю тебя" звучат не так эффектно.
降り出した雪 白くなった吐息 2人の距離をそっと縮める
Падающий снег, побелевшее дыхание, тихо сокращают расстояние между нами.
チェック柄歩くように交差点がきても 手と手つないだまま
Даже когда мы подходим к перекрестку, словно шагая по клетчатому узору, наши руки остаются сплетенными.
次に行きたいデートの場所や 考えの違いでケンカしても
Даже если мы ссоримся из-за разных взглядов на то, куда пойти на следующее свидание,
さっきくるまったマフラーで 温もりは充分だ
Тепла твоего шарфа, в который я только что укутался, достаточно.
君にもらっただけの 幸せを返せてるかな?
Интересно, получается ли у меня отдавать тебе столько же счастья, сколько получаю?
どんな明日もそばにいて 笑顔でも泪でも かまわないから届けたい
Хочу быть рядом с тобой в любой день, будь то улыбки или слезы, хочу донести до тебя свои чувства.
降り積もった雪 なおさら輝き 2人の進む道を照らすよ
Выпавший снег сияет еще ярче, освещая наш путь.
同じ角を曲がってたどりついた愛で 心灯して行こう
С любовью, которую мы обрели, пройдя один и тот же путь, давай осветим наши сердца.
降り出した雪 白くなった吐息 2人の距離をそっと縮める
Падающий снег, побелевшее дыхание, тихо сокращают расстояние между нами.
チェック柄歩くように交差点がきても 手と手つないだまま
Даже когда мы подходим к перекрестку, словно шагая по клетчатому узору, наши руки остаются сплетенными.
変わらない景色 どれだけ時が過ぎ やって来る冬も君を見つめよう
Неизменный пейзаж, сколько бы времени ни прошло, я буду смотреть на тебя каждую зиму.
こんな気持ちに触れてとけていった雪は 来年も降るでしょう
Снег, растаявший от этих чувств, выпадет и в следующем году.
La la la la la...
La la la la la...





Авторы: Takeshi Kaneshiro, Kosuke Morimoto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.