嵐 - Let Me Down - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 嵐 - Let Me Down




Let Me Down
Let Me Down
I'm gonna say let me down...
I'm gonna say let me down...
いつでも君のコトバ 裏腹で
I'm always caught off guard by your words,
チ一プな物言いで責めても
And provoked by cheap talk,
どうせ心変わりの途中で
Because you're on your way to changing your mind anyway,
拠り所探してるエブリデイ
That you're looking for support every day.
甘過ぎ... 密の味で翻弄の日々
Your sweet, addictive flavor drives me crazy every day.
いつまでも續く線路と
This train track that never ends,
僕の理想も 夢のまた夢に
My ideals are pipe dreams
なりそうなワンダ一
That are about to become a reality.
ベイビ一いつも コワレそうな Lady
Baby, you're a fragile lady.
Tell you all night long
Tell you all night long,
罪なレベル Trippin on me lady
A guilty level of trippin' on me lady,
Love you all day
Love you all day.
What you see? Is this a dream?
What do you see? Is this a dream?
とどのつまりはいつだって
In the end, it's always
君と君だけの世界で
Just you and your world,
Let me down そこでね Let me downって來て
Let me down over there and come let me down.
それだけでいい
That's all I need.
曖昧なのふしだらベイベ一
My ambiguous, indecent baby,
僕と僕だけの樂園(らくえん)
My very own paradise.
嗚呼(ああ)...
Oh...
Don't let me down girl!
Don't let me down, girl!
いつまでも君と見ていたい
I want us to be together forever,
君と君だけの世界で
Just you and your world,
Let me down そこでね Let me downって來て
Let me down over there and come let me down.
それだけでいい
That's all I need.
どんな事情もそれはいつも
No matter what the circumstances, it's always
僕と僕だけのせいで
Because it's just you and me,
嗚呼...
Oh...
自由気まま 我がまま 成すがまま
Free-spirited, selfish, willful,
いつまでもそれで困らせて
Keep giving me trouble forever,
僕の理想が 夢のまた夢に なってもワンダ一
Even though my ideals become pipe dreams, a reality.
ベイビ一いつも コワレそうなLady
Baby, you're a fragile lady.
Tell you all night long
Tell you all night long,
罪なレベル Trippin on me lady
A guilty level of trippin' on me lady,
Love you all day
Love you all day.
What you see? Is this a dream?
What do you see? Is this a dream?
今誰と何しているの?
Who are you with now?
妄想 先走ってフェ一ドアウト?
Are my delusions running wild and fading out?
Tell me君の名前と聲を
Tell me your name and your voice,
それだけでいい
That's all I need.
交差点いつもすれ違う
We always pass each other at the intersection,
君のヒトミに恋して
I'm in love with your eyes,
嗚呼.
Oh.
夢と現実行き交う
Dreams and reality intersect,
その甘い声を聞きたい
I want to hear that sweet voice of yours.
地に這う日々には意味なく
There's no point in crawling on the ground.
この瞬間だけなら
If only for this moment,
君が指揮官 babe
You're the commander, babe.
このままオ一ルナイトロング ha ha
All night long, ha ha,
It's妄想なのまた
It's a delusion again.
上の空のまま
I'm still up in the clouds.
Don't let me down girl
Don't let me down, girl!
I'm gonna say let me down...
I'm gonna say let me down...
I'm gonna say let me down...
I'm gonna say let me down...
I'm gonna say let me down...
I'm gonna say let me down...
I'm gonna say let me down...
I'm gonna say let me down...
とどのつまりはいつだって
In the end, it's always
君と君だけの世界で
Just you and your world,
Let me down そこでね Let me downって來て
Let me down over there and come let me down.
それだけでいい
That's all I need.
曖昧(あいまい)なのふしだらベイベ一
My ambiguous, indecent baby,
僕と僕だけの楽園
My very own paradise.
嗚呼...
Oh...
Don't let me down girl!
Don't let me down, girl!
今誰と何しているの?
Who are you with now?
妄想 先走ってフェ一ドアウト
Are my delusions running wild and fading out?
Tell me君の名前と声を
Tell me your name and your voice,
それだけでいい
That's all I need.
交差点いつもすれ違う
We always pass each other at the intersection,
君のヒトミに恋して
I'm in love with your eyes,
嗚呼...
Oh...
I'm gonna say let me down...
I'm gonna say let me down...





Авторы: 田中 直, 田中 直


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.